Même si je n'oublierai jamais ce qu'elle a fait pour toi. | Open Subtitles | على الـرغم من ذلك لن أنسى قط مـافعلته بك |
Je n'oublierai jamais ça, et je trouverai un moyen de vous rendre la pareille. | Open Subtitles | لن أنسى هذا أبداً و سأجد طريقة لأردَ لك الدين، اعدك |
Je n'oublierai jamais la première fois que je t'ai vue Virginia. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً أوّل مرّة رأيتِك فيها يا فرجينيا. |
Et la foule est devenue dingue ! Je n'oublierai jamais la tête de Gordon quand il a dit, | Open Subtitles | والجمهور جن جنونه وانا لن انسى النظره على وجه جوردن , عندما قال |
Ouais, je dois vous dire, je n'oublierai jamais mon premier concert de Kenny G. | Open Subtitles | نعم , سأخبرك أنا لن أنسي أبداً أول حفل لكيني جي |
Il disait que ce serait un anniversaire que je n'oublierai jamais, donc... | Open Subtitles | وقال أنه سيكون حفل عيد ميلاد لن أنساه أبداً .. |
Je dois t'avouer, tu m'as fait passer une nuit que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | يجبُ أن أخبرك، لقد منحتني ليلةً لن أنساها أبداً. |
Mon coeur est tout agité Ce moment je n'oublierai jamais | Open Subtitles | وهناك إضطراب في قلبِي أي لحظة التي أنا لَنْ أَنْسي |
Je n'oublierai jamais quand Karolyi a crié à Kerri Strug : | Open Subtitles | لن أنسى كيرولي ابداً وهو يصرخ على كيري سترق |
Je n'oublierai jamais les gens qui ont approuvé notre amour. | Open Subtitles | لن أنسى الأشخاص الذين وافقوا على هذا الحب. |
Je n'oublierai jamais la première fois que je l'ai vue. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً المرة الأولى التى رأيتها فيها. |
Je n'oublierai jamais combien vous croyiez autant en moi pour vous investir autant. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً كيف اعتنيت بي وتكريس الوقت لإرشادي، أنا أقسم |
Je n'oublierai jamais la nuit où tu as gâché ma vie ! | Open Subtitles | لن أنسى أبداً تلكَ الليلة التي دمرت حياتي بها |
Je n'oublierai jamais le jour où j'ai compris qu'en cours de composition, il fallait composer. | Open Subtitles | لذا لن أنسى أبداً يوم أدركت أن مادة التأليف الموسيقي تتطلب أن أؤلف موسيقى. |
Je n'oublierai jamais le visage de ta mère après que... que ce mot me soit sorti de la bouche. | Open Subtitles | لن أنسى أبداً النظرة على وجه والدتك بعدما خرجت تلك الكلمة من فمي |
Je n'oublierai jamais le jour où on a trouvé le catalogue La Redoute. | Open Subtitles | يا الهي، انا لن انسى ذلك اليوم الذي وجدنا فيه كاتلوج داليا |
Je n'oublierai jamais les yeux de mon père... quand notre maison brûla. | Open Subtitles | لن انسى ابدا عين والدي عندما كان يشاهد بيتنا يحترق حتى وقع |
Je n'oublierai jamais cet horrible visage, ces yeux morts. | Open Subtitles | . لن أنسي هذا الوجه الفضيع طوال حياتي . تلك العيون الميته |
Ben, c'est dommage, parce qu'être notée Saint Louis par un mec, je pensais qu'il tenait à moi, c'est quelque chose que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | يتم تقييمي بسانت لويس من قِبل شاب ظننتُ أنه يهتم بأمري أمر لن أنساه أبداً. |
J'ai tellement vécu de moments que je n'oublierai jamais. | Open Subtitles | هناك لحظات كثيرة في حياتي لن أنساها أبداً |
- Je n'oublierai jamais ce cri. | Open Subtitles | أوه، أنا لَنْ أَنْسي ذلك الصوتِ. |
Je n'oublierai jamais la première fois que je t'ai frappé. | Open Subtitles | لا أنسى المرة الأولى التي لكمتك |
À ma première amie au théâtre, dont je n'oublierai jamais la gentillesse. | Open Subtitles | إلى صديقتي الأولى في المسرح... اللطيفة والطيبة التي... لن أنساها ما حييت... |
Je veux vous dire que je n'oublierai jamais ce que vous avez fait pour moi. | Open Subtitles | اريد فقط ان تعرفوا انني لن انسي ما فعلتموه من اجلي |