Je ne comprends pas quand tu tiens vraiment à quelqu'un et qu'elle tient vraiment à toi, pourquoi le sexe est une mauvaise chose. | Open Subtitles | أنا لا أفهم عندما تهتم حقا بشخص ما وهو يهتم حقا بك لماذا الجنس عندها سيكون أمرا سيئا. |
Je ne comprends pas pourquoi je devrais m'excuser pour sa liaison. | Open Subtitles | لا أفهم لِم علي أنا الاعتذار بسبب علاقته الغرامية |
Je ne comprends pas. Nous nous étions rapprochés. Je ne vois pas ce que j'ai fait de mal ! | Open Subtitles | أنا لا أفهم, لقد كُنا نوطد علاقتنا لا يُمكنني التفكير بأي شيء خاطئ قد فعلته |
Non, tu ne comprends pas. On ne peut pas faire l'amour pour une semaine. | Open Subtitles | لا , انت لا تفهم لا يمكننا إقامة علاقة لمدة اسبوع |
Je ne comprends vraiment pas pourquoi tu ne peux pas y aller toute seule. | Open Subtitles | انا لا افهم حقا لماذا لا تقدري ان تقومي بهذا بنفسك |
Tu vas en oublier Popper 1, et je vais même mettre des ours en guimauve dessus, même si tu ne comprends pas à quel point c'est dégoûtant. | Open Subtitles | ستنسين بوبر رقم 1 و سأضع عليه ماتريدين حتى وإن كنت لا تفهمين |
Je ne comprends pas pourquoi je dois parler entre les chansons. | Open Subtitles | لا أفهم لماذا يتوجب عليّ أن أتحدث بين الأغاني |
Je ne comprends pas, Monsieur le Président. Comment est-ce possible? | Open Subtitles | لا أفهم سيدي الرئيس، كيف يكون هذا ممكناً؟ |
On y a passé toute la nuit. Je ne comprends pas ce qui m'arrive. - Je n'y comprends rien. | Open Subtitles | ظللنا نفعل ذلك طيلة الليل، لا أفهم ما يحدث لي، ولا أفهم شيء من هذا. |
Je ne comprends pas pourquoi tu rachètes la part de Danny si tu ne fais rien de la maison. | Open Subtitles | أنا لا أفهم لما لم تدع داني يشتريه إن كنت لن تفعلي أي شئ بالمنزل |
Je ne comprends pas pourquoi tu n'as pas voulu me le dire de suite. | Open Subtitles | أنا لا أنا لا أفهم لماذا لم تقل لي على الفور |
Je ne comprends pas. Pourquoi il mettrait celle-là en scène ? | Open Subtitles | لا أفهم ذلك، لماذا لا يريد المشاركة في هذا |
Je ne comprends pas comment tu peux penser que je veuille faire ça seule. | Open Subtitles | إنّني لا أفهم كيف تعتقد أنّني أريد القيام بهـذه الأمــــــــــور وحدي. |
Tu ne comprends pas. Je me rappelle leurs noms ! | Open Subtitles | أنت لا تفهم لقد تذكرت أسماء والداي جيني,تشارلي |
Non, je ne comprends pas pourquoi ta priorité était toujours de chercher ces armes archaïques elles sont aussi réelles que des licornes. | Open Subtitles | أنت لا تفهم. كلا ، أنا لا أفهم لماذا ديدنك كان دائما تتبع الأسلحة التي عفا عنها الزمن. |
- Tu ne comprends pas ! - Ramasse ça. Qu'est-ce que tu as ? | Open Subtitles | ـ أنت لا تفهم ـ أزيلي هذه الفوضى ، ماذا دهاك؟ |
Je ne comprends pas pourquoi je ne peux pas rester dans mon ancienne chambre. | Open Subtitles | انا لا افهم لماذا لا أستطيع المكوق فى غرفتى القديمة ؟ |
Tu ne comprends pas. Le mobile, c'est la drogue. | Open Subtitles | حسناً، أنت لا تفهمين الدافع هو المخدرات. |
Je vais prétendre que je ne comprends pas pourquoi tu m'inclues dans cette conversation. | Open Subtitles | سأدعي أنني لم أفهم لماذا تدخلينني في هذا الحوار. |
Une chose que je ne comprends pas, comment as-tu fait pour prévenir la police ? | Open Subtitles | شيء واحد لا أفهمه, كيف كنت قادرة للوصول الى الشرطة ؟ |
Je ne comprends pas, hier encore on blaguait tous sur la boîte, et maintenant elle est Commandante en chef. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ هذا، لأننا بالأمس كُنّا نعمل النُكاتِ حول الصندوقِ، الآن هي القائد العام. |
Nous devons parler à la police Calmez-vous. Je ne comprends pas. | Open Subtitles | نحتاج ان نتحدث مع الشرطة اهدئي , لم افهم |
Seulement, je ne comprends pas pourquoi elle ne m'a pas contacté. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع الفهم لماذا لم تتّصل بي |
Et tu ne comprends pas les statistiques et les probabilités. | Open Subtitles | ان تكون من قبيل المصادفه ثم انت لا تفهمى المعايير والاحتمالات |
Je ne comprends pas, tu viens de réintégrer la Brigade. | Open Subtitles | لا أفهمُ الأمر, لقد إنضممت لتوكَـ إلى الفرقة |
Je ne comprends pas comment vous pouvez faire ça et être heureuse toute la journée. | Open Subtitles | لاأفهم كيف تستطيعين القيام بهذا وتكوني سعيدة طوال اليوم |
Tu ne comprends vraiment pas ce que je te mimes ? | Open Subtitles | هل فعلاً لم تفهم ؟ الألغاز التي ألقيها عليك |
Excuse moi si je ne comprends pas tout. | Open Subtitles | لذا المعذرة لو أنني لو بديت مرتبك قليلاً |
Je ne comprends pas pourquoi tu prétends encore être thérapeute. | Open Subtitles | لست أفهم سبب استمرار ادعاءك لكونك معالجة نفسية |