"ne l'êtes pas" - Translation from French to Arabic

    • لست كذلك
        
    • لستِ كذلك
        
    • لستم كذلك
        
    • لستَ كذلك
        
    Vous vous réconfortez avec la fantaisie que vous m'êtes moralement supérieur, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles أنت تريح نفسك بأن تتخيل أنك متفوق أخلاقياً بالنسبة لي, ولكنك لست كذلك
    On est chaud, chaud, chaud, vous ne l'êtes pas, pas, pas. Open Subtitles نحن مثيرون مثيرون مثيرون وأنت لست كذلك, لست كذلك
    On est chaud, chaud, chaud, vous ne l'êtes pas, pas, pas. Open Subtitles نحن مثيرون مثيرون مثيرون وأنت لست كذلك, لست كذلك
    - Non, vous ne l'êtes pas. - Ça fait mal. Open Subtitles ـ كلا، إنّكِ لستِ كذلك ـ إنه مؤلم للغاية
    Si elle met sa main sur ton épaule, vous ne l'êtes pas. Open Subtitles وإذا وضعت يدها على كتفك عندها أنتم لستم كذلك.
    Bravo. Je parie que vous pensez que vous êtes sacrément intelligent, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles "أحسنتَ." "أراهن أنّكَ تعتقد نفسكَ ذكيًّا جدًّا، لكنّكَ لستَ كذلك."
    Vous vous réconfortez avec la croyance que vous m'êtes moralement supérieur, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles أنت تُريح نفسك بالخيال... تدعي أنك ذا الخُلق العُليا هنا، لكنك لست كذلك.
    Comme Gérard l'a dit, ils sont morts, vous ne l'êtes pas. Open Subtitles فكما قال جيرارد هم أموات و أنت لست كذلك
    Vous croyez être à l'abri du danger, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles لا يهم مدى إعتقادك بأنك محمي أنت لست كذلك
    Et mon avis professionnel, c'est que vous ne l'êtes pas. Open Subtitles ورأيي المهني استناداً على سلوكك يوضح أنك لست كذلك
    Vous voulez que l'on pense que vous êtes jubilant, mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles تُريدنا أن نعتقد أنّك تشمت، لكنّك لست كذلك.
    Vous voulez que l'on pense que vous avez le contrôle, que vous êtes intouchable. Mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles تُريدنا أن نعتقد أنّك مُسيطر، وأنّك منيع، لكنّك لست كذلك.
    Vous voulez que le monde pense que vous êtes un fou, mais je sais que vous ne l'êtes pas. Open Subtitles تريد العالم أن يعتقد أنّك رجل مجنون ولكنّني أعرف أنّك لست كذلك.
    He bien, peut être que vous ne l'êtes pas. He bien, peut être que vous ne l'êtes pas. Open Subtitles حسنا , ربما أنت لست كذلك لكن للحصول على الاحترام , يجب أن تمنحيه
    Le fait que vous posiez cette question prouve que vous ne l'êtes pas. Open Subtitles حقيقة أنك تسأل هذا السؤال يُثبت أنك لست كذلك
    Si vous ne l'êtes pas, vous le serez. Venez, allons déjeuner. D'accord ? Open Subtitles وإذا كنت لست كذلك, ستكون تعالوا, نتناول بعض الغداء,آه؟
    Non, vous ne l'êtes pas. Vous aimez avoir des servantes. Open Subtitles لا لست كذلك ، تحبين ان يكون لديك خدم
    Non, vous ne l'êtes pas. Open Subtitles كلا، أنت لست كذلك
    Vous allez devoir me montrer que vous ne l'êtes pas. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تُريني أنك لست كذلك
    - Je ne suis qu'humaine. - Mais vous ne l'êtes pas. Open Subtitles أنا مُجرّد بشر - أجل، لكنكِ لستِ كذلك -
    Non, vous ne l'êtes pas. Open Subtitles كلا ، لستِ كذلك
    Vous ne l'êtes pas. Et nous ne sommes pas des Goa'ulds! Open Subtitles لستم كذلك ، و قلت لك قبل هذا ، نحن لسنا جواؤلد
    Non, vous ne l'êtes pas. Open Subtitles لا ، لستَ كذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more