Vous vous réconfortez avec la fantaisie que vous m'êtes moralement supérieur, mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | أنت تريح نفسك بأن تتخيل أنك متفوق أخلاقياً بالنسبة لي, ولكنك لست كذلك |
On est chaud, chaud, chaud, vous ne l'êtes pas, pas, pas. | Open Subtitles | نحن مثيرون مثيرون مثيرون وأنت لست كذلك, لست كذلك |
On est chaud, chaud, chaud, vous ne l'êtes pas, pas, pas. | Open Subtitles | نحن مثيرون مثيرون مثيرون وأنت لست كذلك, لست كذلك |
- Non, vous ne l'êtes pas. - Ça fait mal. | Open Subtitles | ـ كلا، إنّكِ لستِ كذلك ـ إنه مؤلم للغاية |
Si elle met sa main sur ton épaule, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | وإذا وضعت يدها على كتفك عندها أنتم لستم كذلك. |
Bravo. Je parie que vous pensez que vous êtes sacrément intelligent, mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | "أحسنتَ." "أراهن أنّكَ تعتقد نفسكَ ذكيًّا جدًّا، لكنّكَ لستَ كذلك." |
Vous vous réconfortez avec la croyance que vous m'êtes moralement supérieur, mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | أنت تُريح نفسك بالخيال... تدعي أنك ذا الخُلق العُليا هنا، لكنك لست كذلك. |
Comme Gérard l'a dit, ils sont morts, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | فكما قال جيرارد هم أموات و أنت لست كذلك |
Vous croyez être à l'abri du danger, mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | لا يهم مدى إعتقادك بأنك محمي أنت لست كذلك |
Et mon avis professionnel, c'est que vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | ورأيي المهني استناداً على سلوكك يوضح أنك لست كذلك |
Vous voulez que l'on pense que vous êtes jubilant, mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | تُريدنا أن نعتقد أنّك تشمت، لكنّك لست كذلك. |
Vous voulez que l'on pense que vous avez le contrôle, que vous êtes intouchable. Mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | تُريدنا أن نعتقد أنّك مُسيطر، وأنّك منيع، لكنّك لست كذلك. |
Vous voulez que le monde pense que vous êtes un fou, mais je sais que vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | تريد العالم أن يعتقد أنّك رجل مجنون ولكنّني أعرف أنّك لست كذلك. |
He bien, peut être que vous ne l'êtes pas. He bien, peut être que vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | حسنا , ربما أنت لست كذلك لكن للحصول على الاحترام , يجب أن تمنحيه |
Le fait que vous posiez cette question prouve que vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | حقيقة أنك تسأل هذا السؤال يُثبت أنك لست كذلك |
Si vous ne l'êtes pas, vous le serez. Venez, allons déjeuner. D'accord ? | Open Subtitles | وإذا كنت لست كذلك, ستكون تعالوا, نتناول بعض الغداء,آه؟ |
Non, vous ne l'êtes pas. Vous aimez avoir des servantes. | Open Subtitles | لا لست كذلك ، تحبين ان يكون لديك خدم |
Non, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | كلا، أنت لست كذلك |
Vous allez devoir me montrer que vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | سيتوجب عليك أن تُريني أنك لست كذلك |
- Je ne suis qu'humaine. - Mais vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | أنا مُجرّد بشر - أجل، لكنكِ لستِ كذلك - |
Non, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | كلا ، لستِ كذلك |
Vous ne l'êtes pas. Et nous ne sommes pas des Goa'ulds! | Open Subtitles | لستم كذلك ، و قلت لك قبل هذا ، نحن لسنا جواؤلد |
Non, vous ne l'êtes pas. | Open Subtitles | لا ، لستَ كذلك. |