"ne peux pas faire" - Translation from French to Arabic

    • لا يمكنني فعل
        
    • لا أستطيع فعل
        
    • لا يمكنك فعل
        
    • لا أستطيع أن أفعل
        
    • لا أستطيع القيام
        
    • لا أَستطيعُ أعْمَلُ
        
    • لا استطيع فعل
        
    • لا تستطيع أن تفعل
        
    • لا تستطيع فعل
        
    • لا يمكنك أن تفعل
        
    • لا تَستطيعُ تَعمَلُ
        
    • لا أستطيع عمل
        
    • لا يمكنكِ فعل
        
    • لا يمكنني القيام
        
    • لا يمكنني أن أفعل
        
    En fait, je ne peux pas faire ce que vous faites, mais je le crie toujours sur tous les toits. Open Subtitles في الحقيقة لا يمكنني فعل ما تفعلينه ولكن لا أزال أستطيع الصراخ بذلك من اعلى السطح
    Je ne peux pas faire ça seul. Tu veux sauver ton peuple ou pas ? Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا بمفردي هل تريدين إنقاذ قومك أم لا؟
    Je ne peux pas faire ça car tu a mal manager Tout mes garçons Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك, لإنك تمكنت من أن تغضب جميع أبنائي
    Bébé, tu ne peux pas faire ça. Je suis folle d'inquiétude. Open Subtitles حبيبتي، لا يمكنك فعل ذلك أنا قلقة عليك للغاية
    Je ne peux pas faire ça ! Je ne peux pas frapper quelqu'un ! Open Subtitles لا أستطيع أن أفعل هذا لا أستيطع أن أضرب شخص ما
    Alors, ce soir, je ne peux pas faire un autre café pourri. Open Subtitles إذاً اليوم لا أستطيع القيام بكوب قهوة آخر سيء
    Sharona, je ne peux pas faire ça. Open Subtitles الموافقة. شارونا، أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هذا.
    Désolé je ne peux pas faire ça. Open Subtitles لتتركو اودري بشأنها اسف لا استطيع فعل ذلك
    Donc je ne peux pas faire ça avec toi, pas maintenant, et... peut-être pas du tout. Open Subtitles لذلك لا يمكنني فعل ذلك معك , ليس الآن و ربّما ليس على الإطلاق
    Parce que je ne peux pas faire ce genre de chose. Open Subtitles لأنه لا يمكنني فعل ذلك. أتمنى أن تفهموا.
    Je ne peux pas faire ce que tu attends de moi. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا يا أمي لا يمكنني فعل ماتريدينني أن أفعله
    Depuis tout petit, les gens me disent que je ne peux pas faire des choses. Open Subtitles منذ أن كنت صبيا إستمر الناس بإخباري أني لا أستطيع فعل أشياء
    - Je ne peux pas faire ça. - Depuis combien de temps Open Subtitles ـ لا أستطيع فعل ذلك ـ كم مضى من الوقت منذ
    Je ne peux pas faire ça. Je ne peux pas juste m'asseoir là et attendre. Open Subtitles لا أستطيع فعل هذا لا يمكنني الوقوف جانباً والانتظار
    Tu sais que tu ne peux pas faire ça, Nanaka. Open Subtitles \u200fتعرفين أنه لا يمكنك فعل ذلك يا "ناناكا"
    Non. Tu ne peux pas faire ça. Il n'aime pas être dérangé. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل ذلك فأنت تعرف أنّه لا يحبّ الإزعاج
    Professeur, je ne peux pas faire ça sans votre aide, et ce que je fais c'est sauver des vies. Open Subtitles أستاذ، لا أستطيع أن أفعل هذا من دون مساعدتك وما أقوم به هو لإنقاذ أرواح
    Et avant que vous ne demandiez, Je ne peux pas faire cette opération. Open Subtitles وقبل أن تسأل , لا أستطيع القيام بالإجراء
    Je ne peux pas faire ça, je dois la retrouver. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ هذا. أنا يَجِبُ أَنْ أَجِدَها.
    Je ne peux pas escalader une falaise. Je ne peux pas faire ça seule, Mike. Open Subtitles لا استطيع تسلق المنحدر لا استطيع فعل هذا لوحدي
    C'est gentil de le proposer, mais sans le papier en règle, vous savez que je ne peux pas faire ça. Open Subtitles أوه، هو لطيف وأنت لتقدمه، ولكن من دون الأوراق السليم، كنت أعرف أنني لا تستطيع أن تفعل ذلك حقا.
    Tu ne peux pas faire ça. Tu sais que tu ne peux pas faire ça. Open Subtitles لا يمكنك فعل ذلك تعلم أنه لا تستطيع فعل ذلك
    Qui dit que tu ne peux pas faire les deux ? Open Subtitles ومن قال أنه لا يمكنك أن تفعل الأمرين معاً
    Parfois tu dresses ces murs pour nous bloquer, tu ne peux pas faire ça, pas maintenant. Open Subtitles أحياناً رَفعتَ هذه الحيطانِ وأنت تَحْجبُنا، وأنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك، لَيسَ الآن.
    - Pas besoin. Je ne peux pas faire ça. Open Subtitles إنه يعلم كل شيء عني، أنا لا أستطيع عمل شيء عندي مشاعر، هل تفهم؟
    Tu ne peux pas faire ça, maman m'a déjà pris. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل ذلك عزيزتي، أمكِ ضربتكِ بالفعل لأجل ذلك
    Sans leur confiance, je ne peux pas faire mon job. Open Subtitles إذا لم يثقوا بي لا يمكنني القيام بوظيفتي
    Je fais de mon mieux. Je ne peux pas faire mieux ! Open Subtitles إني أبذل قصارى جهدي، لا يمكنني أن أفعل المزيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more