Si je t'avais laissé choisir la couleur que tu voulais, rien ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو تركتُك تختارين اللون الذي أردتِه، لما حدث أيّ من هذا |
Si tu t'étais senti concerné dès le départ rien de ceci ne serait arrivé. | Open Subtitles | ،لو كنت تحسّ بالإنسان منذ البداية لما حدث أيّ من هذا |
Si je m'étais juste débarrassée de ces prisonniers, rien de tout cela ne serait arrivé. | Open Subtitles | إذا كنا تخلصنا من ألائك السجناء لا شيء من هذا كان سيحدث |
S'il avait aidé votre frère comme il en avait besoin, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو انه اعطى شقيقك المساعدة التي كان بحاجة لها لا شيئ من هذا كان سيحدث |
Rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | ربما لو لم أكن قد خرجت من الغرفة، لا شيء من هذا كان ليحدث أبداً |
Si on l'avait écoutée, rien de ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو استمعنا لها منذ البداية.. لم يكن ليحدث هذا. |
Cette salope aurait dû fermer sa gueule, et rien de tout cela ne serait arrivé. | Open Subtitles | العاهرة كان يجب عليها أن تبقي فهمها مغلق ولا شيء من هذا كان قد حدث |
Si vous étiez restés et aviez obéi aux règles simples, rien ne serait arrivé. | Open Subtitles | أنك لو التزمتي بمكانك، وراعيتي القوانين جيداً لما حدث كل هذا |
Si t'avais suivi la voie qu'il te destinait, rien de tout cela ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو اتبعت لمسار الذي مهده لك، لما حدث شيء من هذا. |
J'ai peut être appuyé sur la gâchette, mais rien de tout ça ne serait arrivé si tu n'étais pas revenu. | Open Subtitles | لعلّي سحبت الزناد، لكن لما حدث أيّ من ذلك لو لم تعُد. |
Si j'avais pas rejoint Emma, si j'étais resté avec toi, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو عشتُ تحت اللعنة معكِ لما حدث شيءٌ مِنْ هذا |
J'aurais dû mourir sur ce bateau. Si j'étais mort, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | تعيّن أن أموت على ذاك الزورق، عندئذٍ، لما حدث كلّ هذا. |
Il voudrait vous rappeler que rien ne serait arrivé si votre ami n'avait pas essayé de voler son bien. | Open Subtitles | هو يريدني أن أذكرك أن هذا ما كان سيحدث إذا لم يحاول صديقك سرقة ما هو ملكه |
Si tu n'avais pas essayé de caser Will avec June, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو لم تحاول الجمع بين جون و ويل لا شيئ من هذا كان سيحدث |
S'il était resté comme le reste d'entre vous, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | ،لو بقي مثل بقيتكم ما كان سيحدث أي من هذا |
Rien ne serait arrivé si tu avais fait ce que ma mère avait demandé. | Open Subtitles | ما كان ليحدث شيء مِنْ هذا لو نفّذت ما طلبته منك أمّي |
Si tu n'avais pas voulu me caser, ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | إن لم تهيئا لي ميعاد، لا شئ من هذا كان ليحدث |
Si Coleman était venu nous dire qu'il avait localisé Openshaw, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | تعلمون لون أن السيد كولمان فقط أتى إلينا وأخبرنا بمكان أوبنشو لم يكن ليحدث ما حدث حسنا في الواقع آنسة وايت |
Rien de tout ça ne serait arrivé, si tu m'avais dit que tu protégeais H.A. | Open Subtitles | .. لم يكن ليحدث كل ذلك إذا كنت أخبرتنى انك كنت تحمى العائلة |
Cette salope aurait dû fermer sa gueule, et rien de tout cela ne serait arrivé. | Open Subtitles | العاهرة كان يجب عليها أن تبقي فهمها مغلق ولا شيء من هذا كان قد حدث |
C'est intéressant, car si ça avait été un professeur et une étudiante, il aurait pris 20 ans, et rien ne serait arrivé. | Open Subtitles | المثير هو انه لو كان أستاذا و طالبة لسجن لمدة 20 عاما و لما حصل اي من هذا |
Mais j'arrête pas de me dire que, si j'avais pas donné le numéro à son père, rien ne serait arrivé. | Open Subtitles | كلا، لكنّني ظللت أفكر إن لم أعط لأبيه هذا الرقم رُبّما لم يكن ليحدُث شيئ |
Si tu n'avais pas branché le père Noël, rien de tout ça ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو لم توصل الكهرباء بدميتك الغبية، ما كان حدث شيء من هذا |
Si tu prenais soin de ton mec, rien ne serait arrivé. | Open Subtitles | لو أنك تعتنين بالرجل جيداّ لما كان هذا ليحدث |