Tu sais dire "ce ne sont pas tes affaires" en combien de langues ? | Open Subtitles | بكم لغة أستطيع أن أقول لك أن هذا ليس من شأنك؟ |
Ce ne sont pas tes affaires, mais, oui, je l'aime et elle m'aime. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك، إلّا أنّي أحبها وهي تحبّني. |
Tu as neuf ans. Ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | أنتِ بِعُمر التاسِعة ... هذا ليس من شأنك |
Ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | من تمسكين يد العمده هايز هذا ليس من شأنك |
Ce ne sont pas tes affaires, p'tite tête ! | Open Subtitles | هـذا ليس من شأنـك يـا صاحب السروال العريض |
Le célibat exige des années de travail, du caractère et de la discipline, traits qui, franchement, ne sont pas tes points forts. | Open Subtitles | ثق فى العزوبه تأخذ سنوات من الالتزام, وقوه الشخصيه, والانضباط الصبر بصراحه, ليس من احسن مميزاتك |
Ce ne sont pas tes affaires; je ne veux pas en parler. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أنا لا أريد التحدث فى هذا |
Qui je suis et comment je choisis de vivre ma vie ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | من اكون, وكيف اختار طريقة عيش حياتي ليس من شأنك اذاً .. |
Pour être parfaitement honnête, ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | لكي اكون صادقة معك هذا ليس من شأنك |
Et toi, reste en dehors de ça, ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | وأنت تحتاج أن لاتُقحم نفسك. هذا ليس من شأنك. |
Et même si ce ne sont pas tes affaires, je n'ai pas couché avec lui cette nuit. | Open Subtitles | و هذا ليس من شأنك كذلك لكننى لم أقض معه الليلة الماضية |
Je suis désolée, Stef, mais ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | أنا آسفة يا (ستيف), ولكن هذا ليس من شأنك |
Si je couche avec lui, ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | إذا أنا نائم معه، ليس من عملك. |
Ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | وأنتِ محقة، كل هذا ليس من شأنك |
Ce ne sont pas tes affaires de savoir comment je paie pour savoir. | Open Subtitles | ليس من شأنكِ كيف أدفع ثمن الأشياء |
Ce ne sont pas tes affaires, mais c'est notre 2e rencard. | Open Subtitles | ليس من شأنك ولكنه موعدنا الثاني |
- Tu devrais continuer d'écrire. - Ce ne sont pas tes affaires ! | Open Subtitles | لا بد ان تكمل في مجال الكتابه - هذا ليس من شأنك - |
- J'ai pensé que quelqu'un devrait les voir. - Ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | أعتقدت أن أحدهم يجب أن يراه - حسنا , ليس من شأنك - |
Ce ne sont pas tes affaires. Allez. Allez. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك هيا , هيا اتصل بها |
Rend-moi cette lettre. Ce ne sont pas tes affaires. | Open Subtitles | أعطني هذا الخطاب ، هذا ليس من شأنك |