"ne t'inquiète pas pour moi" - Translation from French to Arabic

    • لا تقلق بشأني
        
    • لا تقلقي بشأني
        
    • لا تقلق عليّ
        
    • لا تقلقي علي
        
    • لا تقلقي عليّ
        
    • لاتقلق بشأني
        
    • لا تقلق علي
        
    Oui, c'est tout. Je n'ai rien, Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles أجل هذا ما في الأمر لا يوجد عيب في لا تقلق بشأني
    S'il te plaît écris-moi chéri, et Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles .رجاءًا,اكتبلي عزيزي و لا تقلق بشأني.
    Ne t'inquiète pas pour moi. J'ai l'habitude de ne pas en faire.. Open Subtitles لا تقلقي بشأني أنا معتادة على عدم القيام بأمور مسلية
    Ne t'inquiète pas pour moi. le docteur a dit que je serai comme neuve en un rien de temps. Open Subtitles لا تقلقي بشأني .. الطبيب قال سوف أكون بخير كالجديدة في اي وقت
    Ne t'inquiète pas pour moi. Je ne vais pas l'éteindre à nouveau. Open Subtitles لا تقلق عليّ فحسب، فلن أخمد إنسانيّتي ثانيةً
    Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles لا تقلقي علي. أنا أعالج الموضوع.
    Ne t'inquiète pas pour moi. On trouvera une solution. Tu sens une différence ? Open Subtitles لا تقلقي عليّ الآن، دعينا نعالج هذا، حسنٌ، هل من تغيير؟
    Ne t'inquiète pas pour moi. Tu as du pain sur la planche. Open Subtitles . لاتقلق بشأني . فلديك مايكفيك من الأمور
    Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles لا تقلق بشأني, حسناً؟ سأكون بخير.
    Ne t'inquiète pas pour moi, Sylvester ! Open Subtitles لا تقلق بشأني سلاي
    Je sais, Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles أنا أعلم. لا تقلق بشأني.
    Rendez-vous ici dans 15 minutes. Va. Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles اذهب، لا تقلق بشأني
    Ne t'inquiète pas pour moi. Je vais bien. Open Subtitles لا تقلق بشأني ، أنا بخير
    Ne t'inquiète pas pour moi. Ça va bien. Open Subtitles لا تقلق بشأني أنا على ما يرام
    Ne t'inquiète pas pour moi. Je peux m'occuper de moi. Oui. Open Subtitles حسنا لا تقلقي بشأني أستطيع ان اعتني بنفسي
    - Ne t'inquiète pas pour moi. - C'est un peu tard. Open Subtitles لا تقلقي بشأني لقد فات الأوان على هذا
    Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles لا تقلقي بشأني. كل شيء متوفر لي.
    Ne t'inquiète pas pour moi. Ça va aller. Open Subtitles لا تقلق عليّ أرجوك، سأتعامل مع هذا
    Ne t'inquiète pas pour moi. J'irais bien. Open Subtitles لا تقلقي علي سأكون على مايرام
    Oui. Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles أجل، لا تقلقي عليّ.
    Je sais me défendre. Ne t'inquiète pas pour moi. Open Subtitles استطيع الاعتناء بنفسي لاتقلق بشأني
    Ne t'inquiète pas pour moi, l'ami. Open Subtitles لا تقلق علي يا صديقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more