| - Je ne veux pas le faire, bon sang ! | Open Subtitles | لا أريد أن أفعل هذا الأمر اللعين، فهمتي؟ |
| Je ne veux pas le croiser. Je lui dois un poulet. | Open Subtitles | لا أريد أن ألتقي به مصادفة فهو يدينني بدجاجة |
| Je ne veux pas le faire. Je veux rentrer chez moi. | Open Subtitles | لا أريد أن أفعل هذا أريد العودة إلى المنزل |
| Je ne sais pas comment vous faites. Et je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تقوم بهذه الامور و لا اريد ان اعرف |
| Mais, Lisa, si quelqu'un est en train de mourir, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | لكن ليزا إذا فيه شخص سوف يموت لا اريد ان اعرف ذلك |
| En fait, je ne veux pas le rester toute ma vie. | Open Subtitles | سأخبركِ شيئاً لا أريد أن أكون سائقة على الدوام |
| Oh non, je ne veux pas le voir enlever ses vêtements. | Open Subtitles | الله، لا. أنا لا أريد أن أراه خلع ملابسه. |
| Je ne veux pas le perdre, et c'est pour ça que je dois lui dire ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | لا أريد أن أخسره لهذا السبب يجب أن أعترف له بما حدث |
| Lui, je suis sûre que si, mais je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | أنا متأكدة من أنه مارس الحب مع غيري، لكنني لا أريد أن أعرف. |
| Je ne veux pas le voir souffrir d'un nouveau revers. Je comprends. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن أشاهده يعاني انتكاسة ثانيا |
| Je ne veux pas le voir avant qu'il soit mort. | Open Subtitles | لا أريد أن أراه إلاّ بعد أن يموت |
| Je veux dire, tu sais, que je ne veux pas le prendre pour acquis, parce que tout peut s'arrêter. | Open Subtitles | ما أريد أن أقوله لا أريد أن نكشف كل أمورنا لأنه توجد بعض أمور المحرجة يجب أن نخفيها |
| Ce peu de temps que j'ai devant moi, je ne veux pas le passer assis dans une voiture, à pleurnicher avec vous. | Open Subtitles | ما سوى القليل من الوقت لقد تركت، أنا لا أريد أن تنفق عليه يجلس في سيارة، blubbering معك. |
| Je ne veux pas le donner à quiconque à moins d'être sûre. | Open Subtitles | لا أريد أن أسلّمه لأي أحد حتى أكون متأكده |
| Si c'est Bruce, dis-lui que je suis sérieuse, je ne veux pas le voir. | Open Subtitles | إذا كان بروس، قول له أنا جادة، أنا لا أريد أن أراه. |
| Et je ne veux pas le faire derrière votre dos. | Open Subtitles | اللعنه , لا اريد ان افعلها من خلفكم |
| Je sais que c'est moi, mais je ne sais pas qui est cette fille, et, honnêtement, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | اعلم ان ذلك لي لكني لا اعلم من تكون هذه الفتاة و بأمانه لا اريد ان اعرف |
| Je suis juste très fière de mon projet. Je ne veux pas le partager avec vous. | Open Subtitles | انا فخورة جدا بمشروعي و لا اريد ان اشاطره |
| Je ne veux pas le ressentir demain. | Open Subtitles | ثم أدركت أنّك لا تريدين أن تشعري بشيء غدًا. |
| J'ignore où tu as eu ça, et franchement, je ne veux pas le savoir. | Open Subtitles | أقصد, لا أعرف مما حصلت على هذا وبصراحه لا أريد ان اعلم |
| Je ne veux pas le blesser, je veux être avec lui. | Open Subtitles | ، أنا لا أُريد أن أُؤذيه أُريد بأن أكون معهُ |
| et, il reçcoit des offres. Je ne veux pas le perdre. | Open Subtitles | كما أنه يتلقى عروض عمل من فنادق أخرى ولا أريد أن نفقده |