"neuvième et dixième sessions" - Translation from French to Arabic

    • التاسعة والعاشرة
        
    • والتاسع والعاشر
        
    • التاسع والعاشر
        
    Liste des documents parus ou à paraître relatifs aux neuvième et dixième sessions du Comité UN قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    neuvième et dixième sessions du Groupe intergouvernemental d'experts du droit et de la politique de la concurrence. UN الدورتان التاسعة والعاشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بقوانين وسياسات المنافسة.
    Les rapports sur les neuvième et dixième sessions du Conseil d'administration sont disponibles au secrétariat sur demande. UN وتقارير الدورتين التاسعة والعاشرة للمجلس متاحة لدى الأمانة عند الطلب.
    4. Rapport du Président sur les activités entreprises entre les neuvième et dixième sessions du Comité UN ستستمع اللجنة، في إطار هذا البند، إلى تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين التاسعة والعاشرة للجنة.
    Rapport du Président sur les activités entreprises entre les neuvième et dixième sessions du Comité UN تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    Les neuvième et dixième sessions du Forum des Nations Unies sur les forêts doivent se tenir respectivement en 2008 et 2009. UN ومن المقرر أن تعقد الدورتان التاسعة والعاشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في عامي 2008 و 2009 على التوالي.
    Ses neuvième et dixième sessions doivent se tenir respectivement en 2010 et 2011. UN ومن المقرر أن تعقد الدورتان التاسعة والعاشرة للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة في عامي 2010 و 2011 على التوالي.
    Le Conseil examinera les rapports de l'expert indépendant, Shamsul Bari, à ses neuvième et dixième sessions. UN وسينظر المجلس في تقريري الخبير المستقل شمس الباري في دورتيه التاسعة والعاشرة.
    Le Comité a entamé un examen approfondi de ces questions à sa septième session, a adopté certaines conclusions les concernant à sa huitième session et poursuivi ses débats à leur sujet à ses neuvième et dixième sessions. UN وقد استهلت اللجنة مناقشة موضوعية لهذه المسائل في دورتها السابعة؛ واعتمدت بعض الاستنتاجات المتعلقة بهذه المسائل في دورتها الثامنة، وواصلت المداولات حولها في دورتيها التاسعة والعاشرة.
    À sa quatrième session, la Conférence des Parties devrait procéder aussi rapidement que possible à l'élection de ces membres du Bureau du SBI et du SBSTA afin que ceux—ci puissent aider les Présidents des organes subsidiaires à s'acquitter de leurs responsabilités aux neuvième et dixième sessions de ces organes. UN وينبغي إجراء هذه الانتخابات في أقرب وقت ممكن خلال الدورة بحيث يُتاح أعضاء المكتب لمساعدة رئيسي الهيئتين في الاضطلاع بمسؤولياتهما في الدورتين التاسعة والعاشرة للهيئتين الفرعيتين.
    4. Rapport du Président sur les activités entreprises entre les neuvième et dixième sessions du Comité. UN 4- تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    :: Présentation de documents de travail ou d'information conjoints au Forum à ses neuvième et dixième sessions UN :: تقديم ورقات المعلومات الأساسية/المناقشات المشتركة إلى المنتدى في دورتيه التاسعة والعاشرة
    Les neuvième et dixième sessions de l'Instance permanente doivent se tenir respectivement en 2010 et 2011. UN ومن المقرر أن تعقد الدورتان التاسعة والعاشرة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية في عامي 2010 و 2011 على التوالي.
    IV. Liste des documents parus ou à paraître relatifs aux neuvième et dixième sessions du Comité 46 UN الرابع - قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة والعاشرة للجنة 48
    4. La liste des documents parus ou à paraître relatifs aux neuvième et dixième sessions du Comité fait l'objet de l'annexe IV. UN 4- وترد في المرفق الرابع قائمة الوثائق الصادرة أو التي ستصدر بشأن دورتي اللجنة التاسعة والعاشرة.
    AUX neuvième et dixième sessions DU COMITÉ UN بالدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    Liste des documents parus ou à paraître relatifs aux neuvième et dixième sessions du Comité UN الرابع - قائمة بالوثائق الصادرة أو التي ستصدر فيما يتعلق بالدورتين التاسعة والعاشرة للجنة
    4. La liste des documents parus ou à paraître relatifs aux neuvième et dixième sessions du Comité fait l'objet de l'annexe IV. UN 4 - وترد في المرفق الرابع قائمة الوثائق الصادرة أو التي ستصدر بشأن دورتي اللجنة التاسعة والعاشرة.
    a. Services fonctionnels pour les réunions : neuvième et dixième sessions du Comité (12 séances); UN أ - تقديم الخدمات الفنية لاجتماعات الدورتين التاسعة والعاشرة للّجنة (12 اجتماعا)؛
    2. Dix-neuf projets de décision ont été recommandés pour adoption par la COP/MOP à sa première session, et figurent dans les rapports des septième, huitième, neuvième et dixième sessions de la Conférence des Parties. UN 2- أوصي بأن يعتمد مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى تسعة عشر مشروع مقرر، وترد مشاريع المقررات في تقارير مؤتمر الأطراف السابع والثامن والتاسع والعاشر.
    7. Les objectifs et la teneur de la nouvelle stratégie traduisent la mission de la CNUCED telle qu'elle a été définie aux neuvième et dixième sessions de la Conférence. UN 7- وتعكس أهداف ومضمون الاستراتيجية الجديدة مهمة الأونكتاد كما تم توضيحها في الأونكتاد التاسع والعاشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more