"neuvième rapport périodique" - Translation from French to Arabic

    • التقرير الدوري التاسع
        
    • التقرير المرحلي التاسع
        
    • التقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس
        
    • تقريرها الدوري التاسع
        
    neuvième rapport périodique de la République islamique d'Iran UN التقرير الدوري التاسع لجمهورية إيران اﻹسلامية
    Ils ont noté que le rapport à l'examen ne répondait pas aux nombreuses questions qui avaient été soulevées au cours de l'examen du neuvième rapport périodique et n'était pas d'autre part pleinement conforme aux principes directeurs du Comité. UN ولاحظوا أن التقرير قيد النظر قعد عن الرد على كثير من اﻷسئلة التي طرحت أثناء النظر في التقرير الدوري التاسع وعن الالتزام بالكامل بالمبادئ التوجيهية للجنة.
    neuvième rapport périodique des Tonga UN التقرير الدوري التاسع لتونغا
    neuvième rapport périodique de la Roumanie UN التقرير الدوري التاسع لرومانيا
    neuvième rapport périodique du Secrétaire général sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي التاسع للأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    MADAGASCAR Examen fondé sur le neuvième rapport périodique UN التقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس
    neuvième rapport périodique du Maroc UN التقرير الدوري التاسع للمغرب
    neuvième rapport périodique du Sénégal UN التقرير الدوري التاسع للسنغال
    CERD/C/223/Add.1 neuvième rapport périodique de l'Australie UN CERD/C/223/Add.2 التقرير الدوري التاسع لاستراليا
    CERD/C/171/Add.3 neuvième rapport périodique du Chili UN CERD/C/171/Add.3 التقرير الدوري التاسع لشيلي
    CERD/C/184/Add.7 neuvième rapport périodique du Yémen UN CERD/C/184/Add.7 التقرير الدوري التاسع لليمن
    CERD/C/184/Add.8 neuvième rapport périodique de l'Autriche UN CERD/C/184/Add.8 التقرير الدوري التاسع للنمسا
    CERD/C/223/Add.1 neuvième rapport périodique de l'Australie UN CERD/C/223/Add.2 التقرير الدوري التاسع لاستراليا
    Le Comité demande expressément que figurent dans le neuvième rapport périodique de l'État partie des renseignements sur le rôle effectif de ces institutions dans la protection des droits des minorités autochtones et autres minorités, ainsi que sur le rôle qui est envisagé pour lesdites institutions. UN واللجنة تطلب بالتحديد إيراد معلومات في التقرير الدوري التاسع للدولة الطرف عن الدور الحالي والدور المتوخى لهذه المؤسسات في مجال حماية حقوق أقليات السكان اﻷصليين وغيرها من اﻷقليات.
    Le Comité demande expressément que figurent dans le neuvième rapport périodique de l'État partie des renseignements sur le rôle effectif de ces institutions dans la protection des droits des minorités autochtones et autres minorités, ainsi que sur le rôle qui est envisagé pour lesdites institutions. UN واللجنة تطلب بالتحديد إيراد معلومات في التقرير الدوري التاسع للدولة الطرف عن الدور الحالي والدور المتوخى لهذه المؤسسات في مجال حماية حقوق أقليات السكان اﻷصليين وغيرها من اﻷقليات.
    CERD/C/277/Add.2 neuvième rapport périodique du Luxembourg UN CERD/C/277/Add.2 التقرير الدوري التاسع للكسمبرغ
    neuvième rapport périodique de la Tunisie UN التقرير الدوري التاسع لتونس
    neuvième rapport périodique de la France UN التقرير الدوري التاسع لفرنسا
    neuvième rapport périodique de la Zambie UN التقرير الدوري التاسع لزامبيا
    neuvième rapport périodique sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي التاسع عن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    MADAGASCAR Examen fondé sur le neuvième rapport périodique UN التقارير الدورية الثالث والرابع والخامس والسادس
    143. Le Comité recommande que l'État partie fasse diffuser dans le pays son neuvième rapport périodique ainsi que les conclusions du Comité y relatives. UN ١٤٣ - وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تُطلع جمهورها على تقريرها الدوري التاسع وكذلك على ملاحظات اللجنة الختامية عليه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more