"nombre de réunions tenues" - Translation from French to Arabic

    • عدد الاجتماعات المعقودة
        
    • عدد اجتماعات
        
    • عدد الاجتماعات التي تعقد
        
    Du fait de l'insuffisance des fonds alloués par le Gouvernement, le nombre de réunions tenues a été plus bas que prévu. UN ونظرا للتمويل الحكومي المحدود، فقد كان عدد الاجتماعات المعقودة أقل من المتوقع.
    Le nombre de réunions tenues au Palais des Nations a augmenté de 35 % entre 1997 et 1998. UN وقال إن عدد الاجتماعات المعقودة في قصر اﻷمم قد ارتفع بنسبة ٣٥ في المائة ما بين ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    ii) nombre de réunions tenues entre le Gouvernement et les partis politiques UN ' 2` عدد الاجتماعات المعقودة بين الحكومة والأحزاب السياسية
    Le Comité s’est inquiété du faible nombre de réunions tenues à l’Office des Nations Unies à Nairobi et a engagé tous les organes concernés à mieux utiliser les installations de conférence de l’Office. UN ٥٦ - وأعربت اللجنة عن القلق لانخفاض عدد الاجتماعات المعقودة في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وحثت جميع الهيئات المعنية على تحسين استخدام مرافق المؤتمرات في نيروبي.
    iii) Maintien du nombre de réunions tenues par la Commission de suivi pour la péninsule de Bakassi avec la participation du Cameroun et du Nigéria UN ' 3` الحفاظ على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    Le nombre de réunions tenues dans une seule langue varie selon les organisations et selon la langue employée ou le lieu. UN ويتفاوت عدد الاجتماعات التي تعقد بلغة واحدة من منظمة إلى أخرى بحسب اللغة المستعملة أو بحسب مركز العمل.
    La lenteur du processus électoral, ainsi que l'absence de calendrier électoral complet et d'engagement des donateurs ont eu des conséquences directes sur le nombre de réunions tenues UN وكان لبطء العملية الانتخابية وعدم وجود جدول زمني كامل للانتخابات وعدم التزام الجهات المانحة أثره المباشر على عدد الاجتماعات المعقودة
    Mesure des résultats : plus grand nombre de réunions tenues chaque année entre les responsables du Bureau du Secrétaire général adjoint à la gestion et les chefs de service administratif et chefs de l'administration dans les différents lieux d'affectation UN زيادة عدد الاجتماعات المعقودة كل سنة بين مكتب وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية والمسؤولين التنفيذيين والرؤساء الإداريين في مراكز عمل الأمم المتحدة
    nombre de réunions tenues : 2 241 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 241 2
    nombre de réunions tenues : 2 338 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 338 2
    nombre de réunions tenues : 4 858 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 858 4
    nombre de réunions tenues : 11 269 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 269 11
    nombre de réunions tenues : 5 200 UN عدد الاجتماعات المعقودة : 200 5
    nombre de réunions tenues : 1 135 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 135 1
    nombre de réunions tenues : 2 898 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 898 2
    nombre de réunions tenues : 1 016 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 016 1
    nombre de réunions tenues : 3 099 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 099 2
    nombre de réunions tenues : 1 158 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 158 1
    nombre de réunions tenues : 2 840 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 840 2
    nombre de réunions tenues : 1 705 UN عدد الاجتماعات المعقودة: 705 1
    iii) Maintien du nombre de réunions tenues par la Commission de suivi pour la péninsule de Bakassi avec la participation du Cameroun et du Nigéria UN ' 3` المحافظة على عدد اجتماعات لجنة المتابعة بشأن شبه جزيرة باكاسي بمشاركة الكاميرون ونيجيريا
    Le nombre de réunions publiques a augmenté tout comme le nombre de réunions privées ouvertes à tous ses membres; nous constatons une plus grande ouverture dans les travaux de ses organes subsidiaires, en particulier le Comité contre le terrorisme, et une augmentation du nombre de réunions tenues selon la formule Arria. UN فقد رأينا زيادة في عدد الاجتماعات العلنية، وكذلك في عدد الجلسات السرية المفتوحة لكل الأعضاء، ولمسنا انفتاحا أكبر في عمل الهيئات الفرعية التابعة للمجلس، لا سيما لجنة مكافحة الإرهاب، وزيادة في عدد الاجتماعات التي تعقد في إطار صيغة - أريا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more