"non-prolifération des armes en afrique centrale" - Translation from French to Arabic

    • انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
        
    Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN إعلان بشأن خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN الإعلان بشأن خريطة طريق لمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    Adopte une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN تعتمد خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا. الهدف
    Mise en œuvre de la feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN تنفيذ خارطة الطريق المتعلقة بمكافحة الإرهاب وبعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    B. Mise en œuvre de la feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN باء - تنفيذ خارطة الطريق المتعلقة بمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    Mise en œuvre de la Déclaration sur la feuille de route sur la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale, conformément à la trente-troisième réunion ministérielle du Comité UN تنفيذ الإعلان بشأن خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا وفقا للتوصية المقدمة في الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين للجنة
    :: Du suivi des recommandations de la trente-quatrième réunion, en particulier la mise en œuvre de la Déclaration sur la feuille de route sur la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN :: متابعة توصيات الاجتماع الرابع والثلاثين، ولا سيما تنفيذ الإعلان بشأن خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    Il a été demandé à chaque État membre de désigner un point focal qui sera le coordonnateur national pour la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN وقد طُلب من كل دولة عضو تعيين مسؤول اتصال يتولى على الصعيد الوطني تنسيق مكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    C'est ainsi qu'à sa trente-troisième réunion ministérielle, le Comité a adopté une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN وفي هذا الصدد، اعتمدت اللجنة في الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين إعلانا بشأن خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    A. Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN ألف - رسم خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    Pour contrer ces dangers, aussi bien traditionnels que nouveaux, le Comité a adopté une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN وبغية التصدي للمخاطر التقليدية والمخاطر البازغة، اعتمدت اللجنة إعلانا يتعلق بخريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    I. Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale UN الملحقان الأول - إعلان بشأن خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا
    Conformément à la recommandation de la trente-troisième réunion ministérielle du Comité, le représentant du Département des affaires politiques a fait un exposé sur la mise en œuvre de la Déclaration sur la feuille de route sur la lutte contre le terrorisme et sur la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN 28 - وفقاً للتوصية المقدمة في الاجتماع الوزاري الثالث والثلاثين للجنة، قدم ممثل إدارة الشؤون السياسية إحاطة عن تنفيذ الإعلان بشأن خريطة الطريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    À sa trente-troisième réunion ministérielle, tenue à Bangui en décembre 2011, le Comité a adopté une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale. UN 13 - اعتمدت اللجنة في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين، المعقود في بانغي، في كانون الأول/ديسمبر 2011، خريطة الطريق المتعلقة بمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا.
    Dans ce contexte, j'aimerais vous informer que la réunion ministérielle a adopté le 8 décembre, une déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale (voir pièce jointe). UN وفي هذا السياق، أود أن أبلغكم بأن الاجتماع الوزاري قد اعتمد في 8 كانون الأول/ديسمبر إعلانا معنونا " خريطة طريق لمكافحة الإرهاب وعدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا " (انظرالملحق الأول).
    Saluant la déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale, adoptée par les États membres du Comité consultatif permanent le 8 décembre 2011 à leur trente-troisième réunion ministérielle, tenue à Bangui du 5 au 9 décembre 2011 UN وإذ ترحب بالإعلان المتعلق بوضع خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا الذي اعتمدته الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين الذي عقد في بانغي في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011()،
    Saluant la déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale, adoptée par les États membres du Comité consultatif permanent le 8 décembre 2011 à leur trente-troisième réunion ministérielle, tenue à Bangui du 5 au 9 décembre 2011 UN وإذ ترحب بالإعلان المتعلق بوضع خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا الذي اعتمدته الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين الذي عقد في بانغي في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011(
    Saluant la déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale, adoptée par les États membres du Comité consultatif permanent le 8 décembre 2011, à leur trente-troisième réunion ministérielle tenue à Bangui du 5 au 9 décembre 2011 UN وإذ ترحب بالإعلان المتعلق بوضع خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا الذي اعتمدته الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين الذي عقد في بانغي في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011(
    a) À la trente-troisième réunion du Comité consultatif, qui s'est tenue à Bangui du 5 au 9 décembre 2011, les États membres du Comité ont établi et adopté la Déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale (voir A/67/72, annexe). UN (أ) قامت الدول الأعضاء في لجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا خلال اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين المعقود في بانغي، في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، بوضع واعتماد إعلان بشأن خريطة طريق من أجل مكافحة الإرهاب ومن أجل عدم انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا (انظر A/67/72، المرفق).
    Saluant la déclaration sur une feuille de route pour la lutte contre le terrorisme et la non-prolifération des armes en Afrique centrale, adoptée par les États membres du Comité consultatif permanent le 8 décembre 2011, à leur trente-troisième réunion ministérielle tenue à Bangui du 5 au 9 décembre 2011, et les progrès accomplis en vue de sa mise en œuvre, UN وإذ ترحب بالإعلان المتعلق بوضع خريطة طريق لمكافحة الإرهاب ومنع انتشار الأسلحة في وسط أفريقيا الذي اعتمدته الدول الأعضاء في اللجنة الاستشارية الدائمة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2011 في اجتماعها الوزاري الثالث والثلاثين الذي عقد في بانغي في الفترة من 5 إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011()، وبالتقدم المحرز في تنفيذه،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more