"note également du rapport du secrétaire" - Translation from French to Arabic

    • علما أيضا بتقرير الأمين
        
    • علماً أيضاً بتقرير الأمين
        
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام،
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    4. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le financement du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, qui tient compte des questions soulevées par le Comité à ses deuxième, troisième et quatrième sessions; UN ' ' 4 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تمويل اللجنة، مع مراعاة المسائل التي أثارتها اللجنة في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général228; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(228)؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général172; UN 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(172)؛
    4. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le financement du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, tenant compte des questions soulevées par le Comité à ses deuxième, troisième et quatrième sessions; UN ' ' 4 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تمويل اللجنة، مع مراعاة المسائل التي أثارتها اللجنة في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général154; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(154)؛
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام()،
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام()،
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري()؛
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général intitulé " Dans une liberté plus grande: développement, sécurité et respect des droits de l'homme pour tous " , UN وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام، المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ،()
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général142; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(142)؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur les échéanciers de paiement pluriannuels2; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(2)؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général, présenté en application de ses résolutions 57/251 et 58/209; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقراريها 57/251 و 58/209()؛
    3. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Corps commun d'inspection3; UN 3 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة(3)؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général intitulé " Étude mondiale sur le rôle des femmes dans le développement : les femmes et la migration internationale " ; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام المعنون ' الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: المرأة والهجرة الدولية`؛
    2. Prend note également du rapport du Secrétaire général39; UN 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(39)؛
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (A/HRC/4/109), dans lequel il invite le Conseil à étudier les moyens de maintenir les mécanismes offrant des possibilités de participation active de la société civile, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية (A/HRC/4/109) الذي يدعو فيه المجلس إلى النظر في سُبل المحافظة على الآليات التي تتيح فرصاً لمشاركة المجتمع المدني مشاركةً ذات مغزى،
    Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (A/HRC/4/109), dans lequel il invite le Conseil à étudier les moyens de maintenir les mécanismes offrant des possibilités de participation active de la société civile, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية (A/HRC/4/109) الذي يدعو فيه المجلس إلى النظر في سُبل المحافظة على الآليات التي تتيح فرصاً لمشاركة المجتمع المدني مشاركةً ذات مغزى،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more