Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur la mise en oeuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, | UN | " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général, | UN | " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام، |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre coordonnée du Programme pour l'habitat, | UN | " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل، |
4. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le financement du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, qui tient compte des questions soulevées par le Comité à ses deuxième, troisième et quatrième sessions; | UN | ' ' 4 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تمويل اللجنة، مع مراعاة المسائل التي أثارتها اللجنة في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général228; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(228)؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général172; | UN | 2 - يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام(172)؛ |
4. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le financement du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, tenant compte des questions soulevées par le Comité à ses deuxième, troisième et quatrième sessions; | UN | ' ' 4 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تمويل اللجنة، مع مراعاة المسائل التي أثارتها اللجنة في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général154; | UN | 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(154)؛ |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام()، |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les questions relatives à l'information, | UN | وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام()، |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur le Conseil d'évaluation de la performance des hauts fonctionnaires; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن مجلس تقييم الأداء الإداري()؛ |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général intitulé " Dans une liberté plus grande: développement, sécurité et respect des droits de l'homme pour tous " , | UN | وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام، المعنون " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ،() |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général142; | UN | 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(142)؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur les échéanciers de paiement pluriannuels2; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات(2)؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général, présenté en application de ses résolutions 57/251 et 58/209; | UN | 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام المقدم عملا بقراريها 57/251 و 58/209()؛ |
3. Prend note également du rapport du Secrétaire général sur l'application des recommandations du Corps commun d'inspection3; | UN | 3 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات الوحدة(3)؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général intitulé " Étude mondiale sur le rôle des femmes dans le développement : les femmes et la migration internationale " ; | UN | " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام المعنون ' الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: المرأة والهجرة الدولية`؛ |
2. Prend note également du rapport du Secrétaire général39; | UN | 2 - يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام(39)؛ |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (A/HRC/4/109), dans lequel il invite le Conseil à étudier les moyens de maintenir les mécanismes offrant des possibilités de participation active de la société civile, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية (A/HRC/4/109) الذي يدعو فيه المجلس إلى النظر في سُبل المحافظة على الآليات التي تتيح فرصاً لمشاركة المجتمع المدني مشاركةً ذات مغزى، |
Prenant note également du rapport du Secrétaire général sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques (A/HRC/4/109), dans lequel il invite le Conseil à étudier les moyens de maintenir les mécanismes offrant des possibilités de participation active de la société civile, | UN | وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير الأمين العام عن حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية (A/HRC/4/109) الذي يدعو فيه المجلس إلى النظر في سُبل المحافظة على الآليات التي تتيح فرصاً لمشاركة المجتمع المدني مشاركةً ذات مغزى، |