Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre note du rapport du Directeur exécutif. | UN | 16 - قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي. |
2. Prend note du rapport du Directeur exécutif intitulé " Indicateurs de performance relatifs au secteur du logement " , y compris de son plan d'extension du programme à l'échelle nationale et à l'échelle mondiale; | UN | ٢ - تحيط علما بتقرير المدير التنفيذي المعنون " مؤشرات أداء قطاع المأوى " ، بما فيه خطته للتغطية الوطنية النطاق ولعولمة البرنامج؛ |
2. Prend note du rapport du Directeur exécutif intitulé " Indicateurs de performance relatifs au secteur du logement " , y compris de son plan d'extension du programme à l'échelle nationale et à l'échelle mondiale; | UN | ٢ - تحيط علما بتقرير المدير التنفيذي المعنون " مؤشرات أداء قطاع المأوى " ، بما فيه خطته للتغطية الوطنية النطاق ولعولمة البرنامج؛ |
Prend note du rapport du Directeur exécutif concernant la mise en œuvre de la politique et stratégie dans le domaine de l'eau. | UN | إذ يحاط علماً بتقرير المدير التنفيذي بشأن تنفيذ سياسة واستراتيجية المياه. |
Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur la lutte contre le problème de la criminalité transnationale organisée en mer, | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن مكافحة مشكلة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية المرتكَبة في البحر،() |
Le Conseil d'administration voudra peut-être prendre note du rapport du Directeur exécutif. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية. |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اﻹدارة السليمة بيئيا للنفايات الخطرة؛ |
292. Le Conseil d'administration a pris note du rapport du Directeur exécutif (DP/1997/19 et Add.1/Rev.1). | UN | ٢٩٢ - وقد أحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير التنفيذي DP/1997/19) و (DP/1997/19/Add.1/Rev.1. |
Pris note du rapport du Directeur exécutif sur l'examen actualisé de l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
Pris note du rapport du Directeur exécutif sur l'examen actualisé de l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
1. Prendre note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice 2000-2001 (DP/2000/37); | UN | 1 - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 (DP/2000/37)؛ |
1. Prendre note du rapport du Directeur exécutif sur les prévisions budgétaires révisées pour l'exercice 2000-2001 (DP/2000/37); | UN | 1 - أن يحيط علما بتقرير المدير التنفيذي عن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2000-2001 (DP/2000/37)؛ |
Pris note du rapport du Directeur exécutif sur l'examen actualisé de l'application des recommandations du Comité des commissaires aux comptes (DP/2000/26); | UN | أحاط علما بتقرير المدير التنفيذي بشأن الاستعراض المستكمل لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات (DP/2000/26)؛ |
134. Le Conseil d'administration a pris note du rapport du Directeur exécutif sur le rapport du Corps commun d'inspection (DP/1999/25). | UN | ١٣٤ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بتقرير المدير التنفيذي عن تقرير وحدة التفتيش المشتركة (DP/1999/25). |
Prend note du rapport du Directeur exécutif sur les activités menées par le Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le cadre de l'application de la décision 24/8, pour chaque priorité ou objectif commun. | UN | وإذ يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي الذي يلخص فيه الأنشطة التي اضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في سياق تنفيذ المقرر 24/8 فيما يتعلق بكل أولوية وهدف من الأولويات والأهداف الشاملة. |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif consacré aux activités du Programme des Nations Unies pour l'environnement dans le domaine de l'eau, en liaison avec les décisions 20/25 et SS.VI/2 (UNEP/GC.21/2/Add.1); | UN | 1 - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي عن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن قضايا المياه المتصلة بمقرري مجلس الإدارة 20/25 ود إ- 6/2؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). | UN | ١ - يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif (DP/1996/23). | UN | ١- يحيط علماً بتقرير المدير التنفيذي (DP/1996/23)؛ |
Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur l'amélioration de la coordination dans l'ensemble du système des Nations Unies, | UN | وإذ يأخذ علماً بتقرير المدير التنفيذي عن تعزيز التنسيق على نطاق منظومة الأمم المتحدة()، |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la Convention de Bâle; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن اتفاقية بازل؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur le programme pour le développement et l'examen périodique du droit de l'environnement; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه دوريا؛ |
1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur l'amélioration des installations à l'Office des Nations Unies de Nairobi; | UN | ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية بشأن تحسين المرافق في مكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي؛ |
Prenant note du rapport du Directeur exécutif sur le rôle du Comité des représentants permanents auprès du Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), | UN | وإذ تحيط علماً بتقرير المديرة التنفيذية بشأن دور لجنة الممثلين الدائمين لدى مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل)()، |