Non, cette veste est superbe. Et Nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | لا، هذا المعطف جميل كما أنه ليس لدينا الوقت |
Nous n'avons pas le temps pour une anesthésie générale, seulement locale. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت للتخدير الكلي فقط, موضعي |
Voyons, Jack, tu sais que Nous n'avons pas le temps de mettre un de nos hommes en infiltration. | Open Subtitles | تعرف أنه ليس لدينا الوقت لوضع أحد رجالنا متخفياً |
Je sais que c'est dur. Mais Nous n'avons pas le temps pour de faux espoirs. | Open Subtitles | أنا أعرف إنّ هذا صعب القبول, ولكننا لا نملك الوقت لأملٍ زائف |
Je sais que c'est dur. Mais Nous n'avons pas le temps pour de faux espoirs. | Open Subtitles | أنا أعرف إنّ هذا صعب القبول, ولكننا لا نملك الوقت لأملٍ زائف |
Non, non, non, Nous n'avons pas le temps pour ce genre de scénarios, d'accord ? | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا، ليس لدينا وقت لهذا النوع من السيناريوهات، حسناً؟ |
Et Nous n'avons pas le temps de débattre sur ce sujet ! | Open Subtitles | و لا نملك وقت كافي لمعرفة ذلك |
Nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | لا نملك وقتًا لذلك. |
Nous n'avons pas le temps de retourner au magasin avant la nuit. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لنعود الى المتجر قبل الظلام |
C'est dommage, ça aurait été une bonne histoire, mais Nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | كان من الممكن أن نأخذ قصة جانبية ممتازة لكن ليس لدينا الوقت الكافي لنعمل عليها |
- Nous n'avons pas le temps de discuter de ça. - Bien sûr que si. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لمناقشة ذلك بالتأكيد لدينا. |
Nous n'avons pas le temps de jouer. | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت للعب هذه اللعبة السقيمة |
Nous n'avons pas le temps pour ça ! Vous comprenez ? | Open Subtitles | ليس لدينا الوقت لهذا , أتفهم ؟ |
Rappelez-vous votre devoir. Nous n'avons pas le temps pour ceci. | Open Subtitles | تذكري واجبك, ليس لدينا الوقت لهذا |
Jerry, Nous n'avons pas le temps pour aucune théorie du complot folle en ce moment ; | Open Subtitles | لا نملك الوقت لأية نظريات عن مؤامرة ما |
Nous n'avons pas le temps de nettoyer les os du membre du Congrès. | Open Subtitles | لا نملك الوقت لتنظيف عظام عضو الكونغرس... |
Et bien, en ce moment, je suis dans une relation où il y'a quelque ambiguïté, mais Nous n'avons pas le temps de parler de tout ça. | Open Subtitles | حسنٌ، في الحقيقة أنا في علاقة الآن... وهُنالك بعض الأمور الغامضة حاليًا. ولكننا لا نملك الوقت للخوض في هذه الأمور. |
Pardon, mais Nous n'avons pas le temps de nous amuser. | Open Subtitles | آسف يا رفاق، لكن للأسف ليس لدينا وقت لهذا الهراء |
Ils pourraient faire une bombe très vite. Nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | يستطيعون صنع قنبلة فورا، ليس لدينا وقت لهذا |
Peter, Nous n'avons pas le temps de jouer. | Open Subtitles | -بيتر" نحن لا نملك وقت لهذه الألعاب" |
Nous n'avons pas le temps. | Open Subtitles | لا نملك وقتًا لذلك. |
L'ambassadeur Shannon n'est pas parmi nous, Nous n'avons pas le temps de nous réunir et nous disposons de la totalité de la prochaine réunion pour le faire. | UN | إن السفير السيد شانن ليس هنا. وليس لدينا وقت للاجتماع. لدينا الاجتماع القادم بكامله لفعل ذلك. |