Il avait indiqué que les expériences nucléaires françaises seraient poursuivies. | UN | ولقد أوضح أن التجارب النووية الفرنسية سوف تستمر. |
Pendant toutes ces années, les forces nucléaires françaises ont assuré la défense de notre pays et ont largement contribué à préserver la paix. | UN | وطوال كل هذه السنوات، كفلت القوات النووية الفرنسية الدفاع عن بلدنا وساعدت بقدر كبير في الحفاظ على السلام. |
Pendant toutes ces années, les forces nucléaires françaises ont assuré la défense de notre pays et ont largement contribué à préserver la paix. | UN | وطوال جميع هذه السنوات، كفلت القوات النووية الفرنسية الدفاع عن بلدنا وساعدت بقدر كبير في الحفاظ على السلام. |
:: Les armes nucléaires françaises s'inscrivent, depuis l'origine, dans une doctrine de dissuasion. | UN | :: تندرج الأسلحة النووية الفرنسية منذ البداية ضمن مبدأ الردع. |
:: Les armes nucléaires françaises s'inscrivent, depuis l'origine, dans une doctrine de dissuasion. | UN | :: تندرج الأسلحة النووية الفرنسية منذ البداية ضمن مبدأ الردع. |
Dans le cadre de ce concept dissuasif, les armes nucléaires françaises ne sont pas des armes de bataille. | UN | لهذا، فإن الأسلحة النووية الفرنسية ليست، في إطار مفهوم الردع هذا، بأسلحة معدة لميدان المعركة. |
Il avait indiqué que les expériences nucléaires françaises seraient poursuivies. | UN | وصرح بأن التجارب النووية الفرنسية ستستمر. |
À ce jour, l'état des forces nucléaires françaises repose sur deux composantes, océanique et aéroportée : | UN | وإلى اليوم، تستند حالة القوات النووية الفرنسية إلى عنصرين اثنين هما العنصر النووي المحيطي والعنصر النووي المحمول جوا: |
À ce jour, l'état des forces nucléaires françaises repose sur deux composantes, océanique et aéroportée : | UN | وإلى اليوم، تستند حالة القوات النووية الفرنسية إلى عنصرين اثنين هما العنصر النووي المحيطي والعنصر النووي المحمول جواً: |
Les niveaux d'alerte des forces nucléaires françaises ont été diminués à deux reprises, en 1992 et en 1996. | UN | 2 - تم تخفيض مستوى تأهب القوات النووية الفرنسية مرتين في عام 1992 وعام 1996. |
C'est dire que les forces nucléaires françaises continueront d'être fondées sur la même doctrine de dissuasion, sur le même concept de stricte suffisance, et donc sur les mêmes systèmes d'armes. | UN | ويعني ذلك أن القوات النووية الفرنسية ستستمر في الاعتماد على نفس مذهب الردع، ونفس مفهوم الاكتفاء الذاتي وبالتالي على نفس منظومات اﻷسلحة. |
Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité européenne. | UN | 17 - وقد نُقل عن رئيس فرنسا قوله إن القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا. |
Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité européenne. | UN | 17 - وقد نُقل عن رئيس فرنسا قوله إن القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا. |
Le Président de cet État aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément-clef de la sécurité de l'Europe. | UN | ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " . |
Le Président français aurait déclaré que < < les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité du continent européen > > . | UN | وأُفيد عن رئيس فرنسا بأنه قال إن " القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا " . |
Le Président de cet État aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément-clef de la sécurité de l'Europe. | UN | ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " . |
Le Président français aurait déclaré que < < les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité du continent européen > > . | UN | وأُفيد عن رئيس فرنسا بأنه قال إن " القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا " . |
Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité de l'Europe. | UN | ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية تشكِّل عنصرا رئيسيا في أمن أوروبا " . |
Le Président français aurait dit: < < les forces nucléaires françaises sont un élément essentiel pour la sécurité de l'Europe > > . | UN | ونُقل عن الرئيس الفرنسي قوله " إن القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " . |
Le Président français a déclaré: < < S'agissant de l'Europe, les forces nucléaires françaises sont un élément clef de sa sécurité. > > . | UN | وذُكر أن رئيس هذا البلد قال " إن القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " . |