"nucléaires françaises" - Traduction Français en Arabe

    • النووية الفرنسية
        
    Il avait indiqué que les expériences nucléaires françaises seraient poursuivies. UN ولقد أوضح أن التجارب النووية الفرنسية سوف تستمر.
    Pendant toutes ces années, les forces nucléaires françaises ont assuré la défense de notre pays et ont largement contribué à préserver la paix. UN وطوال كل هذه السنوات، كفلت القوات النووية الفرنسية الدفاع عن بلدنا وساعدت بقدر كبير في الحفاظ على السلام.
    Pendant toutes ces années, les forces nucléaires françaises ont assuré la défense de notre pays et ont largement contribué à préserver la paix. UN وطوال جميع هذه السنوات، كفلت القوات النووية الفرنسية الدفاع عن بلدنا وساعدت بقدر كبير في الحفاظ على السلام.
    :: Les armes nucléaires françaises s'inscrivent, depuis l'origine, dans une doctrine de dissuasion. UN :: تندرج الأسلحة النووية الفرنسية منذ البداية ضمن مبدأ الردع.
    :: Les armes nucléaires françaises s'inscrivent, depuis l'origine, dans une doctrine de dissuasion. UN :: تندرج الأسلحة النووية الفرنسية منذ البداية ضمن مبدأ الردع.
    Dans le cadre de ce concept dissuasif, les armes nucléaires françaises ne sont pas des armes de bataille. UN لهذا، فإن الأسلحة النووية الفرنسية ليست، في إطار مفهوم الردع هذا، بأسلحة معدة لميدان المعركة.
    Il avait indiqué que les expériences nucléaires françaises seraient poursuivies. UN وصرح بأن التجارب النووية الفرنسية ستستمر.
    À ce jour, l'état des forces nucléaires françaises repose sur deux composantes, océanique et aéroportée : UN وإلى اليوم، تستند حالة القوات النووية الفرنسية إلى عنصرين اثنين هما العنصر النووي المحيطي والعنصر النووي المحمول جوا:
    À ce jour, l'état des forces nucléaires françaises repose sur deux composantes, océanique et aéroportée : UN وإلى اليوم، تستند حالة القوات النووية الفرنسية إلى عنصرين اثنين هما العنصر النووي المحيطي والعنصر النووي المحمول جواً:
    Les niveaux d'alerte des forces nucléaires françaises ont été diminués à deux reprises, en 1992 et en 1996. UN 2 - تم تخفيض مستوى تأهب القوات النووية الفرنسية مرتين في عام 1992 وعام 1996.
    C'est dire que les forces nucléaires françaises continueront d'être fondées sur la même doctrine de dissuasion, sur le même concept de stricte suffisance, et donc sur les mêmes systèmes d'armes. UN ويعني ذلك أن القوات النووية الفرنسية ستستمر في الاعتماد على نفس مذهب الردع، ونفس مفهوم الاكتفاء الذاتي وبالتالي على نفس منظومات اﻷسلحة.
    Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité européenne. UN 17 - وقد نُقل عن رئيس فرنسا قوله إن القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا.
    Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité européenne. UN 17 - وقد نُقل عن رئيس فرنسا قوله إن القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا.
    Le Président de cet État aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément-clef de la sécurité de l'Europe. UN ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " .
    Le Président français aurait déclaré que < < les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité du continent européen > > . UN وأُفيد عن رئيس فرنسا بأنه قال إن " القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا " .
    Le Président de cet État aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément-clef de la sécurité de l'Europe. UN ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " .
    Le Président français aurait déclaré que < < les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité du continent européen > > . UN وأُفيد عن رئيس فرنسا بأنه قال إن " القوات النووية الفرنسية تعتبر أحد العناصر الأساسية في أمن أوروبا " .
    Le Président français aurait déclaré que les forces nucléaires françaises étaient un élément clef de la sécurité de l'Europe. UN ونُقل عن رئيس ذلك البلد قوله إن " القوات النووية الفرنسية تشكِّل عنصرا رئيسيا في أمن أوروبا " .
    Le Président français aurait dit: < < les forces nucléaires françaises sont un élément essentiel pour la sécurité de l'Europe > > . UN ونُقل عن الرئيس الفرنسي قوله " إن القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " .
    Le Président français a déclaré: < < S'agissant de l'Europe, les forces nucléaires françaises sont un élément clef de sa sécurité. > > . UN وذُكر أن رئيس هذا البلد قال " إن القوات النووية الفرنسية عنصر أساسي في أمن أوروبا " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus