"où étais-tu" - Translation from French to Arabic

    • أين كنت
        
    • أين كنتِ
        
    • اين كنت
        
    • أين كنتي
        
    • أين كنتَ
        
    • أين كُنت
        
    • أين ذهبت
        
    • أين كنتى
        
    • اين كنتي
        
    • أين كنتم
        
    • أين كُنتِ
        
    • اين كنتِ
        
    • أين كُنْتَ
        
    • وأين كنت
        
    • أين ذهبتي
        
    J'ai dit : Où étais-tu ces trois derniers jours ? Open Subtitles قلت لك، أين كنت خلال الأيام الثلاث الماضية؟
    Tu es arrivé très en retard. Où étais-tu passé ? Open Subtitles ستانلي، لقد وصلت متأخَراً أين كنت طوال الوقت؟
    Tu devais être là il y a une demi-heure. Où étais-tu ? Open Subtitles قلت إنك ستكون هنا منذ نصف ساعة أين كنت ؟
    Bien, euh, Où étais-tu pendant le premier coup de feu? Open Subtitles حسناً، أين كنتِ تقفين عندما جاءت الطلقة الأولى؟
    Je t'ai appelé hier soir. Je suis passée chez toi. Où étais-tu ? Open Subtitles كنت احاول ان اتصل بك امس , و ذهبت إلى منزلك و لم اجدك اين كنت ؟
    Où étais-tu les dernières années ? Open Subtitles أين كنت طوال الأعوام العِدة المُنصرمة؟ أركض بالأرجاء
    Mais je t'ai perdu de vue aussi, donc explique moi. Où étais-tu ? Open Subtitles لكني فقدت الرؤية لك أيضًا لذلك أنت تفسر، أين كنت ؟
    Où étais-tu entre 1 h et 3 h ? Open Subtitles أين كنت بين الساعة الواحدة و الثالثة هذا الصباح؟
    Où étais-tu vendredi dernier après l'école ? Open Subtitles إذاً أين كنت الجمعة الماضية بعد المدرسة؟
    Où étais-tu quand je grandissais ? Open Subtitles أوه، يا إلهي أين كنت عندما كنتُ أنا صغيراً؟
    Neige, Où étais-tu ces trois dernières années ? Open Subtitles ليتل سنو، أين كنت هذه السنوات الثلاث الماضية؟
    Tu es parti pendant un long moment. Où étais-tu ces dernières semaines ? Open Subtitles لقد غبتَ لوقت طويل، أين كنت في الأسابيع القليلة الفائتة؟
    Où étais-tu la nuit dernière ? Open Subtitles أين كنت الليلة الماضية؟ أخبرتك أنني كنت أعمل
    Je ne voulais pas le dire devant eux mais Où étais-tu hier soir ? Open Subtitles لم أكن أريد أن أقول ..ذلك أمامهما، ولكن أين كنت الليلة الماضية؟
    Où étais-tu samedi entre 12 h et 13 h 15? Open Subtitles أين كنت يوم السبت بين الساعه 12 و الساعه 1: 15 مساءً؟
    Reste en ligne. Où étais-tu ? Open Subtitles ابقي على الهاتف فحسب أين كنتِ يا صغيرتي؟
    Où étais-tu avant ? Quand j'avais besoin de toi ? Open Subtitles أين كنتِ من قبل حين كنت بحاجة لكِ؟
    Où étais-tu pendant 30 ans ? Open Subtitles اين كنت خلال الثلاثين عاما السابقة القطب الشمالي
    Tomoe, Où étais-tu à cette heure de la nuit ? Open Subtitles أين كنتي حتى هذه الساعة المتأخرة من الليل؟
    Où étais-tu aussi tard ? Open Subtitles أهلاً , أين كنتَ بهذا الوقتِ المتأخر ؟
    D'ailleurs Où étais-tu pendant ce temps ? Open Subtitles أين كُنت بالمُناسبة في خضّم كل تلك الأحداث ؟
    Si vous ne faites plus la thérapie, Où étais-tu quand tu disais y aller ? Open Subtitles إن لم تذهبا لتلقي العلاج، أين ذهبت عندما كنت تقولين إنك ذاهبة لتلقي العلاج؟
    Alors Où étais-tu ? Laszio a mangé le costume de Shelby, je devais le réparer. Laisse moi te prendre un verre, Tom. Open Subtitles إذاً أين كنتى ؟ لازلو أكل فستان شيلبى و كان يجب أن أصلحه دعنى أحضر لك شراباً يا توم
    Hé, ma jolie, Où étais-tu depuis tout ce temps ? Bonjour, aimables personnes que je ne connais pas et qui m'importent peu. Open Subtitles مرحبا ايتها الجميلة اين كنتي طوال حياتي ؟ صباح الخير اشخاص لطيفون لا اعرف اسمائكم بعد
    Mon dieu, Où étais-tu quand je cherchais l'homme parfait? Open Subtitles يا إلهي، أين كنتم عندما كنتُ أبحث عن الرجل المثالي؟
    Réponds-moi, Gertrud. Où étais-tu hier ? Open Subtitles أجيبيني يا (قيرترود) أين كُنتِ بالأمس ؟
    Salut ! Où étais-tu aujourd'hui ? Open Subtitles اهلاُ بو اين كنتِ طوال اليوم ؟
    Où étais-tu hier soir? Open Subtitles أَذْهبُ، تَذْهبُ، نَذْهبُ، يَذْهبونَ. أين كُنْتَ أنت ليلة أمس؟
    Elle a fait une surdose. Et Où étais-tu, toi ? Open Subtitles لقد أخذت جرعة زائدة من المخدرات وأين كنت أيها اللعين
    Où étais-tu, cet après-midi ? Open Subtitles أين ذهبتي بعد الظهيرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more