"où êtes-vous" - Translation from French to Arabic

    • أين أنت
        
    • أين أنتِ
        
    • أين أنتم
        
    • اين انت
        
    • أين أنتما
        
    • أين أنتَ
        
    • اين انتم
        
    • أين أنتي
        
    • أين انت
        
    • اين أنت
        
    • أين الجميع
        
    • أين موقعك
        
    • ما هو موقعك
        
    • اين انتِ
        
    • أين أتيت
        
    Vous vous êtes donné tant de mal pour re-créer mon bureau pour me faire venir ici, donc Où êtes-vous ? Open Subtitles دخلت في جميع هذه المتاعب من أجل أعادة خلق مكتبي لكي تجعلني آتي الى هنا أذن أين أنت ؟
    Je veux parler avec vous de votre soeur. Où êtes-vous en ce moment ? Open Subtitles أريد التحدث معك بخصوص أختك أين أنت الآن؟
    Où êtes-vous? Fornell est ici avec un mandat d'arrêt. Open Subtitles أين أنت ان فورنيل هنا ومعه مذكرة لاعتقالك
    - Où êtes-vous ? - Au rez-de-chaussée. Open Subtitles لن تذهب لــ أي مكان حالياًً أين أنتِ ؟
    Hey, il est presque 9h30, Où êtes-vous les gars ? Open Subtitles انها 9: 30 تقريبا ، أين أنتم ؟
    Nulle part. C'est mon jour de repos. Pourquoi, Où êtes-vous ? Open Subtitles ‎ليس بمكان محدد انه يوم عطلتي ‎لماذا ، اين انت ؟
    - Ici Gannon. Où êtes-vous? Open Subtitles ـ أيها القبطان, أنا الملازم ـ غانن ـ ـ أين أنت يا ـ غانن ـ؟
    Où êtes-vous mes délicieuses petites salopes spongieuses jaunes ? Open Subtitles أين أنت أيتها الكعكة اللذيذة اللعينة؟ أين أنت؟
    Seul un homme fou parle dans le vide, et faites-moi confiance, vous ne voulez pas me rendre fou. Où êtes-vous ? Open Subtitles وحدهالمجنونمن يتحدثإلى الهواء، وصدقني، أنت لا تريد أن تراني مجنوناً ، أين أنت ؟
    Ici l'inspecteur Patrone. Où êtes-vous? Open Subtitles هنا الملازم الراعي للعمليات أين أنت الان؟
    Où êtes-vous avec le sulfure d'hydrogène ? Open Subtitles أين أنت مع غاز كبريتيد الهيدروجين؟
    Sigourney Weaver, Où êtes-vous ? Open Subtitles سيجورني ويفر أين أنت
    Mais, Amy, je peux vous protéger. Où êtes-vous maintenant ? Open Subtitles لكن أستطيع حمايتك أين أنت الآن ؟
    Bon sang, Où êtes-vous ? Open Subtitles أين أنت بحق السماء؟
    Alors, d'Où êtes-vous originaire ? Open Subtitles من أين أنت أصلاً؟
    Sergent-chef! Où êtes-vous? Open Subtitles أيها الجندي، أين أنت بحق السماء
    Où êtes-vous, jeune fille ? Open Subtitles أين أنتِ يا فتاة
    Où êtes-vous, Kitty... Open Subtitles أين أنتِ الآن يا كيتي.. كاثرين؟
    Les gars Où êtes-vous ? Merci mon Dieu tu es là ? Qu'est-ce qui nous arrive ? Open Subtitles أين أنتم يا رفاق ؟ حمدا لله أنك هنا ما الذي يحدث لنا ؟ مرحبا ؟ يا إلهي
    Oui, nous avons une position. Où êtes-vous, l'homme? Open Subtitles اجل , لدينا موقف واحد من قبل , اين انت , صديقي ؟
    Je ne l'ai pas cru. Où êtes-vous maintenant ? Open Subtitles ، لم أصدقها أين أنتما الآن ؟
    Ce ne est pas bon pour moi Où êtes-vous maintenant Open Subtitles "ذلك ليس جيداً بالنسبة لي أين أنتَ الآن؟"
    Où êtes-vous ? Open Subtitles اذا سيتوجب عليها ان تطردني إزرا، اين انتم يارفاق؟
    Où, Où êtes-vous ? Open Subtitles أين , أين أنتي ؟
    Patron, Où êtes-vous? Open Subtitles أيها الرئيس ، أين انت ؟
    Seigneur Ozaï... Où êtes-vous ? Open Subtitles زعيم النار أوزاي, اين أنت ؟
    - Je suis rentré ! Où êtes-vous ? - Ici. Open Subtitles ـ لقد وصلت إلى البيت ، أين الجميع ـ نحن هنا
    Bien reçu, Où êtes-vous ? Open Subtitles علم، أين موقعك.
    Shérif, nous avons recueilli le témoignage de la victime. Elle est en route pour l'hôpital. Où êtes-vous en ce moment ? Open Subtitles نحن متجهين الي المستشفي , ما هو موقعك ؟
    Où êtes-vous Que se passe-t-il ? Open Subtitles اين انتِ يا امي ؟ ماذا يحدث ؟
    Où êtes-vous allez pêcher ça ? Open Subtitles من أين أتيت بتلك النظرية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more