"où est l'argent" - Translation from French to Arabic

    • أين المال
        
    • أين النقود
        
    • اين المال
        
    • اين النقود
        
    • أين الأموال
        
    • مكان المال
        
    • أين هو المال
        
    • أين هي النقود
        
    • بمكان المال
        
    • أين ذلك المال
        
    • بمكان النقود
        
    • مكان النقود
        
    Et concernant la sortie à Ganga Ghat... et la torture mentale que j'ai enduré à cause de votre père, Où est l'argent ? Open Subtitles وماذا عن أجر اصلاح مضخة الماء المتهالكه تلك ؟ وتعويض التعذيب الذهني الذي حدث .بسبب والدك أين المال مقابل كل ذلك ؟
    Dis-lui qu'on s'est fait attaquer et qu'on sait pas Où est l'argent. Open Subtitles أخبره بأنه تم سرقتنا و لا نعلم أين المال أخبره يا صاح
    Dans ce cas, Où est l'argent ? Si vous vous taisiez, je pourrais vous le dire. Open Subtitles إذا سكت لخمس دقائق أنا يمكن أن أخبرك أين المال
    Maintenant, je veux que tu dises à Stan Où est l'argent, et puis on ira chercher tes affaires, ok? Open Subtitles الان , أريدك أن تخبر ستان أين النقود ثم سوف نذهب لنحزم أشيائك, حسنا ؟
    Où est l'argent, New York ? Open Subtitles الان. اين المال يا ابن نيويورك
    Je crois que vous mantez.Je pense que vous savez parfaitement Où est l'argent. Open Subtitles أظنك تكذبين أظنك تعرفين أين المال بالضبط
    Où est l'argent ? Open Subtitles أين المال الذي أحضرته، أيّها الشرطي الزائف؟
    Et pourquoi voudrais-tu savoir Où est l'argent si tu ne comptais pas l'utiliser contre moi ? Open Subtitles .. ولمَ تهتّمين أين المال إلا إن كنتِ تخطّطين لإستخدامه ضدّي ؟
    Dis-moi Où est l'argent, et je lui injecterai le glucose. Open Subtitles أخبريني أين المال وسوف أعطيه حقنة " جلوكوز"
    Je peux vous garder ici, couper vos doigts un par un jusqu'à ce que vous me disiez Où est l'argent. Open Subtitles بإمكاني الإبقاء عليك هنا وقطع أصابعك واحداً تلو الآخر... حتى تخبرني أين المال.
    Dites-moi juste Où est l'argent, et je vous laisserai partir. Open Subtitles فقط أخبريني أين المال وسأدعك ترحلين
    Mais Où est l'argent ? Open Subtitles لكن أين المال ؟
    Et ton cireur de pompes, il sait Où est l'argent, lui? Open Subtitles ذلك الفتى, هل يعلم أين المال ؟
    Pourquoi vous avez besoin de savoir Où est l'argent? Open Subtitles لماذا تريد أن تعرف أين المال ؟
    Où est l'argent? - Là-haut! Open Subtitles اشكانكستسمحىلىقط، أين النقود ؟
    Où est l'argent des drogues que vous avez fumées ? Open Subtitles أين النقود ثمن المخدرات التي أخذتوها؟
    Où est l'argent ? Open Subtitles أين النقود؟ أين النقود اللعينة؟
    Où est l'argent ? Open Subtitles اذا اين المال الان ؟
    Où est l'argent mon amour? Open Subtitles اين النقود حبيبتي ؟
    "Où est l'argent promis il y a trois ans Open Subtitles وقال " أين الأموال التي وعدتني بها منذ 3 سنوات
    Non. Que le bon capitaine nous dise Où est l'argent. Open Subtitles كلا, إن أخبرنا النقيب الصالح أين مكان المال
    Je vais t'enfermer dans une cave jusqu'à ce que tu me dises Où est l'argent. Open Subtitles لأني سأحبسك في صندوق في القبو. حتى تخبرني أين هو المال.
    Où est l'argent, merde ? Open Subtitles أين هي النقود اللعية؟
    J'emmène Lewis. Quand on sera sains et saufs, je te dirai Où est l'argent. Open Subtitles سأخذ لويز ، وحالما نكون بأمان سأخبرك بمكان المال
    - Où est l'argent, putain? Open Subtitles أين ذلك المال بحق الجحيم؟
    Je vous montre Où est l'argent, mais relâchez-les. Open Subtitles حسنٌ, سأخبرك بمكان النقود ولكن أطلق سراحهم
    Maintenant, quand vous vous rappelerez Où est l'argent... faites-moi signe, d'accord? Open Subtitles عندما تتذكرين مكان النقود ناديني حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more