M. Paul Hunt, rapporteur du Comité, a été chargé d'établir le projet d'observation générale sur le droit à l'éducation. | UN | 456- وكان السيد بول هانت، مقرر اللجنة، مسؤولا عن مشروع التعليق العام بشأن الحق في التعليم. |
92. La rédaction de l'observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative en cours d'élaboration a été rapidement évoquée au cours de la quarante-huitième session. | UN | 92- تناولت الدورة الثامنة والأربعون بإيجاز عملية صياغة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية. |
La réunion a été ouverte par le Président du Comité; puis, Mme Rocio Barahona, Rapporteuse pour l'observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative, a fait des observations liminaires. | UN | وافتتح الجلسة رئيس اللجنة، أعقبته السيدة روسيو باراهونا، مقررة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، التي أدلت بملاحظات تمهيدية. |
Elle lui a apporté récemment des contributions particulièrement utiles pour l'élaboration de son observation générale sur le droit à une nourriture suffisante. | UN | وكانت مساهماتها مفيدة على وجه الخصوص للجنة في عملها الأخير على وضع تعليق عام بشأن الحق في الغذاء. |
Le Comité des droits de l'homme voudra peut-être envisager d'élaborer une observation générale sur le droit de réunion pacifique, tel qu'établi à l'article 21 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | وقد ترغب اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بالنظر في صياغة تعليق عام بشأن الحق في التجمع السلمي المنصوص عليه في المادة 21 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية. |
Afin de donner suite à sa journée de débat général sur le droit au travail (trente et unième session, 2003), il a poursuivi l'examen d'un projet d'observation générale sur le droit au travail (art. 6 du Pacte). | UN | ومتابعة ليوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن الحق في العمل (الدورة الحادية والثلاثون، 2003)، واصلت اللجنة النظر في مشروع تعليقٍ عام على الحق في العمل (المادة 6 من العهد). |
L'observation générale sur le droit à la santé porte également sur le droit à la santé maternelle, le droit à la santé de l'enfant et le droit à la santé en matière de procréation, ainsi que sur le droit à un milieu et à un cadre de travail sains. | UN | ويعالج التعليق العام بشأن الحق في الصحة أيضاً الحق في صحة الأم والطفل والصحة الإنجابية والحق في التمتع ببيئة طبيعية صحية وبيئة عمل صحية. |
Dans le cadre de l'élaboration du projet d'observation générale sur le droit à la sécurité sociale, le Comité a tenu, lors de sa trentesixième session, une journée de débat général sur ce sujet. | UN | وفي إطار التحضير لوضع مشروع التعليق العام بشأن الحق في الضمان الاجتماعي، عقدت اللجنة، خلال دورتها السادسة والثلاثين، يوم مناقشة عامة حول هذا الموضوع. |
Projet d'observation générale sur le droit à l'éducation (art. 13 du Pacte) | UN | مشروع التعليق العام بشأن الحق في التعليم (المادة 13 من العهد) |
449. Le processus d'élaboration de l'observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative a été brièvement évoqué au cours des quarante-sixième et quarante-septième sessions. | UN | 449- تناولت الدورتان السادسة والأربعون والسابعة والأربعون بإيجاز عملية صياغة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية. |
Rocio Barahona-Riera, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels et rapporteuse pour l'élaboration d'une observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative − journée de débat général et Observation générale | UN | روكيو باراهونا - رييرا، عضو والمقرر المكلف بصياغة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - يوم المناقشة العامة والتعليم العام |
Rocio Barahona Riera, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels et rapporteuse pour l'élaboration d'une observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative | UN | روكيو باراهونا - رييرا، عضو والمقرر المكلف بصياغة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Mme Thomas (Chef du Service égalité et emploi, BIT) a dit que l'OIT se félicitait de l'initiative du Comité visant à élaborer une observation générale sur le droit au travail. | UN | 592- وقالت السيدة توماس (رئيسة قسم تكافؤ الفرص والعمالة التابع لمكتب العمل الدولي) إن منظمة العمل الدولية ترحب بمبادرة اللجنة لإعداد التعليق العام بشأن الحق في العمل. |
Rédiger à l'intention du Président du Comité des droits de l'homme une lettre pour lui faire part de ses préoccupations quant au risque d'incompatibilité avec la Convention relative aux droits des personnes handicapées du paragraphe 19 du projet d'observation générale sur le droit à la liberté et à la sécurité rédigé par le Comité des droits de l'homme. | UN | 4- أن تعد رسالة توجهها إلى رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان لتعرب فيها عن قلقها إزاء ما يدعى من عدم توافق الفقرة 19 من مشروع التعليق العام بشأن الحق في الحرية والأمن، الذي أعدته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، مع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة. |
16 h 25-17 h 45 Réunion-débat 4: Conclusions − Présidente: Rocio Barahona Riera, membre du Comité des droits économiques, sociaux et culturels et rapporteuse pour l'élaboration d'une observation générale sur le droit à la santé sexuelle et procréative | UN | فريق المناقشة الرابع: الاستنتاجات - الرئيس: روكيو باراهونا - رييرا، عضو والمقرر المكلف بصياغة التعليق العام بشأن الحق في الصحة الجنسية والإنجابية، اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
70. Parmi les travaux conjoints réalisés avec l'UNESCO se trouvent la participation du HCDH à des séminaires pour appuyer l'adoption par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels d'une observation générale sur le droit de participer aux droits culturels et pour clarifier la portée du droit de bénéficier du progrès scientifique et de ses applications. | UN | 70- تضمن العمل المشترك مع اليونسكو مشاركة المفوضية في حلقات دراسية لدعم اعتماد التعليق العام بشأن الحق في المشاركة في الحقوق الثقافية الصادر عن لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتوضيح نطاق الحق في الاستفادة من التقدم العلمي وتطبيقاته. |
12. Pour assurer le suivi des journées de débat général qu'il a consacrées au droit à l'alimentation (troisième et dix-septième session, 1989 et 1997 respectivement) et de son Observation générale n° 12 (1999) sur le droit à une nourriture suffisante (art. 11 du Pacte), le Comité a prévu d'examiner et d'adopter une observation générale sur le droit à l'eau à sa vingt-neuvième session (novembre 2002). | UN | 12- وكمتابعة ليوم المناقشة العامة الذي أقامته بشأن الحق في الغذاء (الدورة الثالثة، 1989 والدورة السابعة عشرة، 1997) ولتعليقها العام رقم 12 (1999) بشأن الحق في غذاء كاف (المادة 11 من العهد)، قررت اللجنة وضع جدول زمني لدورتها التاسعة والعشرين (تشرين الثاني/نوفمبر 2002) للنظر في التعليق العام بشأن الحق في الماء واعتماده. |
Le Comité établissait actuellement un projet d'observation générale sur le droit à l'eau, qu'il espérait adopter en novembre 2002. | UN | وتعمل اللجنة حاليا على صياغة تعليق عام بشأن الحق في المياه، كانت تأمل في اعتماده في تشرين الثاني/نوفمبر 2002. |
Le débat avait pour but de préparer l'élaboration d'une observation générale sur le droit au travail. | UN | 578- وكان الهدف من المناقشة إرساء الأساس لصياغة تعليق عام بشأن الحق في العمل. |
L'International Play Association, pour débattre de l'élaboration d'une observation générale sur le droit de jouer (cinquante-cinquième session); | UN | الرابطة الدولية لحق الطفل في اللعب، لمناقشة إمكانية صياغة تعليق عام بشأن الحق في اللعب (الدورة الخامسة والخمسون) |
Comme suite à sa journée de débat général sur le droit au travail, il a entamé l'examen d'un projet d'observation générale sur le droit au travail (art. 6 du Pacte). | UN | ومتابعة ليوم المناقشة العامة الذي نظمته اللجنة بشأن الحق في العمل، شرعت اللجنة في النظر في مشروع تعليقٍ عام على الحق في العمل (المادة 6 من العهد). |