"olives" - Translation from French to Arabic

    • الزيتون
        
    • زيتون
        
    • والزيتون
        
    • زيتونات
        
    • بالزيتون
        
    • وزيتون
        
    • الزيتونِ
        
    • زيتوني
        
    • بزيتون
        
    • زيتونتان
        
    • زيتونتين
        
    • وزيتونتين
        
    de l'huile de grignons d'olive et des olives de table UN دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة
    de l'huile de grignons d'olive et des olives de table UN دراسة حالة وتطورات سوق زيت الزيتون وزيت ثفل الزيتون وزيتون المائدة
    J'étais loyal, j'ai respecté toutes ses idées débiles, son gâteau épicé, son champagne aux olives, lire ses vœux comme une recette. Open Subtitles كنت مخلص، تحاملتُ مع كل أفكاره الغبية كعكته الحارة، الشامبانيا المصنوعة من الزيتون قراءة عهوده كوصفة طعام
    Les olives de table sont classées dans l'un des types ci-après: UN يصنَّف زيتون المائدة في أحد الأنواع التالية:
    J'étais loyal, j'ai respecté toutes ses idées débiles, son gâteau épicé, son champagne aux olives, lire ses vœux comme une recette. Open Subtitles كنت مخلص، تحاملتُ مع كل أفكاره الغبية كعكته الحارة، الشامبانيا المصنوعة من الزيتون قراءة عهوده كوصفة طعام
    Ils n'avaient plus d'olives noires, dons j'ai pris des vertes et de la sauce soja. Open Subtitles نفذ الزيتون الأسود من كل مكان لذلك جلبت زيتوناً اخضر وصلصة الصويا
    La production nationale d'olives devrait atteindre 20 000 tonnes d'ici à l'an 2000. UN ومن المستهدف الوصول بالانتاج الوطني من الزيتون الى ٠٠٠ ٢٠ طن بحلول عام ٢٠٠٠.
    Des ramasseurs d'olives palestiniens ont, par exemple, été attaqués et tués. UN ووقع الاعتداء على الفلسطينيين الذين يجمعون الزيتون وقتلوا.
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. UN الاتفاق الدولي بشأن زيت الزيتون وزيوت الطعام لعام 1986، بصيغته المعدلة والممدد عام 1993.
    Le 21 octobre, les forces israéliennes ont publié une ordonnance militaire interdisant aux agriculteurs palestiniens de récolter les olives. UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر، أصدرت القوات الإسرائيلية أمراً عسكرياً يحظر على المزارعين الفلسطينيين قطف الزيتون.
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993.
    Récemment, les colons ont empêché des Palestiniens de cueillir leurs olives. UN وفي الآونة الأخيرة، عمد المستوطنون إلى منع الفلسطينيين من جني محصول الزيتون.
    Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et reconduit en 1993. UN الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون الطعام ، 1986، بصيغته المعدلة والموسعة، 1993.
    Point 7: Élaboration d'un accord destiné à succéder à l'Accord international de 1986 sur l'huile d'olive et les olives de table, tel qu'amendé et prorogé en 1993 UN البند 7: إعداد اتفـاق يخلف الاتفاق الدولي لزيت الزيتون وزيتون المائدة لعام 1986، بصيغته المعدلة والموسعة لعام 1993
    Projet de nouvel accord international sur l'huile d'olive et les olives de table UN مشروع الاتفاق الدولي الجديد لزيت الزيتون وزيتون المائدة
    C. Types et définitions des olives de table 49 UN المرفق جيم أنواع وتعاريف زيتون المائدة 42
    p2: Production moyenne d'olives de table des six dernières campagnes oléicoles, convertie en équivalent huile d'olive par un coefficient de conversion de 16 %. UN ج2: متوسط إنتاج زيتون المائدة في المواسم الستة الأخيرة، محولاً لما يعادله من زيت الزيتون بتطبيق معامل تحويل قدره 16 في المائة
    Les olives de table sont classées dans l'un des types ci-après: UN يصنَّف زيتون المائدة في أحد الأنواع التالية:
    De nombreux projets de récupération de l'eau ont été mis en place par les collectivités locales pour cultiver, entre autres, l'orge, le blé, les figues et les olives. UN وينفّذ السكان المحليون مخططات كثيرة لجمع المياه من أجل زرع المحاصيل، وفي الأغلب، الشعير والقمح والتين والزيتون.
    Même trois olives peuvent être joliment disposées dans un plat ou bien attrapées au fond d'un sachet. Open Subtitles حتى ثلاث زيتونات يمكن أن تزين بشكل جميل في طبق ليس عليكِ البحث عميقاً لتجدي الجمال
    Merci pour le sandwich et le fromage bleu aux olives. Open Subtitles شكراً لك على الشطيرة والجبنة الزرقاء المحشوة بالزيتون
    Comment mettent-ils les piments dans les olives, hein ? Open Subtitles كيف يَحْصلونَ على الفلفل داخل الزيتونِ ؟
    J'ai attendu toute ma vie qu'une jolie fille veuille mes olives. Open Subtitles كنت انتظر طوال حياتي لفتاة جميلة ترغب في زيتوني
    Très sec avec des olives, sort d'olives, comme au moins trois olives, Open Subtitles جافة جداً ، بزيتون كثير على الأقل ثلاث زيتونات
    Un martini... avec glaçons deux olives... Open Subtitles اريد مارتيني , ضعف الحجم مع الثلج زيتونتان - كٌل مالدينا هو التكيلا والتانغو -
    Avec deux olives, et par pitié, dépêchez-vous. Open Subtitles مع زيتونتين. وأسرعي بالعودة، حباً بالله.
    Un martini, deux olives. Open Subtitles سأخذ مارتينى جراى جروس وزيتونتين , شكراً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more