Je vais chercher ce qu'on a sur les autres points faibles. | Open Subtitles | سأطالع جميع المعلومات التي لدينا عن النقط اللينة الأخرى |
Qu'est-ce qu'on a sur des incidents similaires dans la zone ? | Open Subtitles | ماذا لدينا عن حالات مشابهة لتك التي في المنطقة ؟ |
Tu peux me sortir tous les angles qu'on a sur ce gars ? | Open Subtitles | هل بإمكانك سحب كل شيء لدينا عن هذا الرجل؟ |
avec au moins deux fois la quantité d'eau qu'on a sur Terre. | Open Subtitles | بقدر مُضاعفٍ من المياه على الأقل كالذي لدينا على الأرض. |
La seule chose qu'on a sur lui c'est un vol de bateau. | Open Subtitles | مايك الشئ الوحيد الذي لدينا على الرجل هو سرقة قارب |
Voilà ce qu'on a sur les dealers du quartier ouest | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا حول تجار الجانب الغربي |
Général. Voilà tout ce qu'on a sur les évadés. | Open Subtitles | أيّها اللواء هاك كلّ ما نملكه عن السجناء الفارّين |
Ça lui a pris 6 minutes pour obtenir les schémas de la puce et tout ce qu'on a sur le programme Clockwork. | Open Subtitles | لقد إستلزمه 6 دقائق فقط كي يسحب مخططات الشريحة وكل شيء لدينا عن برنامج كلوكورك |
"Qu'est-ce qu'on a sur Gavilan, jusqu'ici ?" | Open Subtitles | ماذا لدينا عن غافيلان حتى الآن؟ أولاً , هو ما زالَ يَرى كليو ريكارد |
C'est tout ce qu'on a sur le vol 520, Monsieur. | Open Subtitles | هذا كل ما لدينا عن الرحلة 520 سيدي |
C'est tout ce qu'on a sur le jeune marié. Ils l'ont débranché à 4h45 ce matin. | Open Subtitles | هذا كلّ ما لدينا عن العريس، فُصلت أجهزة الإنعاش في الـ4: |
C'est tout ce qu'on a sur la petite Fontenot. | Open Subtitles | "حسناً هذا كل ما لدينا عن فتاة ال "الفوتنت |
Qu'est-ce qu'on a sur la fille disparue ? | Open Subtitles | ما المعلومات لدينا عن الفتاة المفقودة ؟ |
Rassemble tout ce qu'on a sur nos braqueurs. | Open Subtitles | اجمعي كلّ ما لدينا عن محتجزي الرهائن |
Tout ce qu'on a sur la condamnation pour homicide de Noonan en 1979. | Open Subtitles | كل ما لدينا عن "نوننان" 1979 و اتهامه بالقتل |
C'est tout ce qu'on a sur Shepherd. | Open Subtitles | هذا هو كل ما لدينا على الراعي. |
Pointez tous les satellites qu'on a sur Shadow Valley. | Open Subtitles | ضع تغطية القمر الصناعى لدينا "على وادى "شادو |
C'est pour ça que je veux mettre tout ce qu'on a sur la Mosaïque. | Open Subtitles | "لذا أود أن أضع كل شيء لدينا على "الفسيفساء |
C'est tout ce qu'on a sur le procès. | Open Subtitles | حسناً هذا هو كل ما لدينا حول المحاكمة الجنائية. |
Qu'est ce qu'on a sur cette bombe ? | Open Subtitles | ماذا لدينا حول ذلك المفجّر؟ |
Voici ce qu'on a sur Robert McCall. | Open Subtitles | هذا ما لدينا حول (ماكول) حتى الان |
Pete, toi et Myka, allez trouver tout ce qu'on a sur Paracelsus. | Open Subtitles | (بيت)، إذهب أنت و(مايكا) للبحث في كلّ ما نملكه عن (باراسيلسوس). |
J'ai transféré tout ce qu'on a sur Karl Rask sur ton téléphone. | Open Subtitles | تحدثي. أنا أرفع كلّ ما نملكه عن (كارل راسك) إلى هاتفك. |