Et dis à ton patron qu'On boira à sa santé, à sa veillée mortuaire. | Open Subtitles | . قُل لزعيمك بأننا سنشرب علي حسابه . بـ ـصحوته الآيرلندية |
Désormais, On boira la bière et le vin de bouteilles scellées. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، سنشرب البيرة فقط من زجاجات والنبيذ من قوارير |
Un jour, On boira du sang de dragon ensemble. | Open Subtitles | أعدك أننا في يوم ما سنشرب دماء تنين من كأس النصر |
On s'assiéra sur la terrasse et On boira du thé glacé et on parlera de... | Open Subtitles | سنجلس على الشرفة ونشرب الشاي المثلج و نتحدث عن... |
Pose ton arme, On boira ensemble. | Open Subtitles | لماذا لا تدع المسدس ، ونشرب سويآ؟ |
On boira un thé et on discutera de tout ça. | Open Subtitles | يمكننا احتساء الشاي والتحدث عن هذا |
Demain à la même heure, On boira des bières sur la côte. | Open Subtitles | وسنشرب الجعة في نفس هذا الوقت هناك. |
Quand tout le monde sera là, On boira beaucoup de champagne. | Open Subtitles | عند وصول الجميع سنشرب الكثير من الشبمانيا |
J'adore mélanger les genres, on se retrouvera entre amis, On boira de la bière et on dansera. | Open Subtitles | ستكون مجرد مجموعة من أصدقائي سنشرب البيرة و نرقص قليلا |
On boira du chocolat chaud, on regardera un film, et quand votre père rentrera, on pourra aller faire une promenade. | Open Subtitles | سيكون رائعاً سنشرب الشكولاته الحارة ونشاهد فيلماً وعندما يعود والدكم نستطيع المشي خارجاً |
Passez, j'allumerai le grill, on fera des côtelettes, On boira des bières. | Open Subtitles | مروا بنا سأشغل الشواية وأشوي شرائح اللحم سنشرب قليلا ونتسلى في الليل كيف يبدو ذلك؟ |
Je vais passer un coup de fil... et après, On boira un bon thé bien chaud. | Open Subtitles | علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن |
Je vais passer un coup de fil... et après, On boira un bon thé bien chaud. | Open Subtitles | علي ان اذهب فقط واجري اتصالا هاتفيا ثم سنشرب كوب شاي ساخن |
On boira à notre soirée. | Open Subtitles | سنشرب فى غرفة إستقبالنا |
- C'est pour les grands jours. - On boira du vin. | Open Subtitles | النبيذ الذى كنت أدخرة ليوم العودة - سنشرب خمراً ساعتها - |
On boira à la croisière. | Open Subtitles | سنشرب نخب الجولة البحرية |
On boira du chocolat en regardant un film pendant que l'équipe B rampera dans l'égout. | Open Subtitles | سنشرب الكاكاو ونشاهد برامج عائلية (إلى أن يعبر الفريق (ب قناة المجارير |
On boira de la bibine, qu'on vomira sur les montagnes russes. | Open Subtitles | سنشرب بيرة رخيصة نركب بالقاطرة السريعة |
On invitera tout le monde. On boira pendant 7 jours et 7 nuits. | Open Subtitles | وندعو كل شخص ونشرب لسبعة أيام وليالى |
On regardera le coucher de soleil, On boira un verre | Open Subtitles | وسنشاهد الغروب، ونشرب مشروباً |
Je ferai un tour avec les gars, On boira un coca. | Open Subtitles | ونشرب الكوكاكولا |
- vous vous sentirez mieux. - On boira un bon lait chaud après. | Open Subtitles | وسنشرب بعض الحليب الدافئ عندما تنتهين |