| On est du même côté, idiots ! Arrêtez ça ! | Open Subtitles | نحن في الجانب نفسه أيها الحمقى أوقفوا هذا! |
| – J'en ai assez des taquineries. – On est du même côté. | Open Subtitles | انا تعبت من سخفك كيفين نحن في نفس الفريق |
| Du calme, mon frère. On est du même côté, pas vrai ? | Open Subtitles | رويدك يا أخي، نحن في نفس الصف، صحيح؟ |
| Je suis content que tu sois venu me voir, car nous deux, On est du même moule. | Open Subtitles | اسمع، أنا سعيد جدًا لأنك أوقفتني، بسبب أشخاص مثلي أنا وأنت، نحن من نفس النوع |
| On est du bureau des conformités de la S.E.C. | Open Subtitles | نحن من هيئة الأوراق المالية والبورصة الأميركية |
| On va nettoyer la ville. On est du même côté. | Open Subtitles | لتجعل هذه المدينة آمنة نحن على نفس الجانب |
| Pardon, monsieur, On est du NYPD. | Open Subtitles | عذرًا سيدي نحن مع شرطة نيويورك. |
| C'est fou, On est du FBI. | Open Subtitles | هذا هو مجنون. نحن مكتب التحقيقات الفدرالي. |
| - On est du même côté ? | Open Subtitles | قلت نحن في نفس الفريق، أليس كذلك؟ |
| Je suis un agent, On est du même côté. | Open Subtitles | أنا عميلة مثلك, نحن في نفس الجانب |
| On est du bon coté. | Open Subtitles | نحن في الجانب الصحيح |
| - On est du même côté ! - Même côté, mon cul ! | Open Subtitles | نحن في نفس الطريق نفس الطريق ياوقح |
| On est du même côté. | Open Subtitles | نحن في مركب واحدة |
| On est du même côté. | Open Subtitles | نحن في نفس الجانب. |
| On est du FBI et vous devez laisser cette enfant partir et venir avec nous. | Open Subtitles | نحن من الاف بي آي و عليك ان تطلق سراح الفتى و أن تأتي معنا |
| Pose ça. On est du FBI. Il nous le faut en vie. | Open Subtitles | ضعه جانبا، نحن من الشرطة الفدرالية و نحتاجه حيا |
| Tout va bien, madame. On est du CBI. On veut vous parler, monsieur. | Open Subtitles | لا تقلقي يا سيدتي نحن من مكتب كاليفورنيا الفدرالي |
| On est du même côté. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب. ترجمةعباسجبارالساعدي |
| Vous ne voulez pas faire ça, On est du même côté ! | Open Subtitles | لا تريد أن تفعل هذا، أيها الجندي نحن على نفس الجانب |
| Je suis policier moi aussi. On est du même camp, non ? | Open Subtitles | أنا شرطي أيضًا، نحن على نفس الجانب، صحيح؟ |
| Voici l'agent Prentiss. On est du FBI. | Open Subtitles | هذه العميلة برينتيس نحن مع الاف بي اي |
| On est du service Accueil. | Open Subtitles | نحن مع شركة العبور قسم الضيافة |
| On est du FBI ! | Open Subtitles | نحن مكتب التحقيقات الفدرالي! |