Donc si la maison est l'endroit vers lequel on fuit ou est-ce l'endroit qu'on fuit... seulement pour se cacher où nous sommes acceptés, inconditionnellement. | Open Subtitles | إذاً هل المنزل هو المكان الذي نهرب إليه أم هو المكان الذي نهرب منه فقط لنختبئ في أماكن نكون فيها متتقبَّلين |
Parfois, on... fuit les choses pour... se protéger, pour éviter d'avoir à les affronter. | Open Subtitles | بعض الأحيان نحن نهرب من اشياء كاطريقة لحماية انفسنا من الأضطرار الى التعامل معهم |
Mais parfois, on fuit, malgré soi. | Open Subtitles | لكنأحياناً, بغض النظر عن أنفسنا , فاننا نهرب |
On ne va nulle part. on fuit. | Open Subtitles | فى هذه المرحلة ، ليس لنا مكان محدد نذهب إليه ، نحن فقط نهرب |
Y réfléchir. Si on fuit, ils nous retrouveront. Ray y passerait. | Open Subtitles | محاولا التفكير في طريقة للخروج إذا هربنا سيجدوننا ويقتلون راي |
Laisse-moi deviner, on fuit les vampires ? | Open Subtitles | دعيني أحزر، نهرب من مصاصي دماء؟ |
Ils massacrent nos frères et on fuit ? | Open Subtitles | لقد ذبحوا إخواننا و نحن نهرب ؟ |
C'est bon. on fuit tous quelque chose "Amber". | Open Subtitles | لابأس كلنا نهرب من شيء ما يا آمبر |
Tous les jours, on fuit, en ayant peur de mourir. | Open Subtitles | كل يوم نهرب ، خائفين من الموت. |
Alors on fuit constamment. | Open Subtitles | لذلك ظللنا نهرب من ذلك |
D'accord. Et pendant qu'on fuit, tu vas faire quoi ? | Open Subtitles | عندما نهرب ماذا ستفعل؟ |
Donc, on fuit et on se cache ? | Open Subtitles | إذاً، نهرب ونختفي؟ |
Billy, dès qu'il recharge, on fuit. | Open Subtitles | (بيلي)، اللحظة التي سيطلق فيها علينا نهرب |
on fuit et on soigne des gens. | Open Subtitles | نحن نهرب ونتعاطى المخدرات |
- On dirait qu'on fuit Hendricks. - On dirait. | Open Subtitles | (ـ يبدو كما لو كنا نهرب من (هيندريكس ـ يبدو ذلك |
on fuit une scène de crime. | Open Subtitles | نحن نهرب من مسرح الجريمة. دعونا نذهب! |
- on fuit quoi, alors ? | Open Subtitles | ممن نهرب إذاً ؟ |
on fuit les Nazis. | Open Subtitles | ونحن نهرب من النازيين |
Si on fuit, les Séparatistes contrôleront ce secteur. | Open Subtitles | لو اننا هربنا الانفصاليون سيقوموا بالتحكم فى كل القطاع |
- Non ! Si on fuit, on aura un hélico au cul en 5 minutes. | Open Subtitles | لا، إذا هربنا ، سَتكونُ الهيليوكوبتر علينا في دقائقِ. |
Si on fuit, Enos repartira à notre recherche. | Open Subtitles | اذا هربنا ،ابي سيلاحقنا مرة أخرى |