"on n'est pas en" - Translation from French to Arabic

    • نحن لسنا في
        
    • نحن لسنا فى
        
    • أننا لسنا في
        
    • نحنُ لسنا
        
    • مرة اخرى إننا لا
        
    On n'est pas en mesure de le dire. Open Subtitles نحن لسنا في ذلك الموقع. نحن لا نستطيع رؤية الغابة للأشجار.
    Adorable. Mais On n'est pas en maternelle de l'Air. C'est le monde réel. Open Subtitles هذا لطيف, لكن نحن لسنا في مدرسة معبد الهواء هذا هو العالم الحقيقي
    Mais nous, mon ami, On n'est pas en guerre. Open Subtitles لكن نحن لسنا في الحرب، يا صديقي.
    - On n'est pas en guerre. Open Subtitles نحن لسنا فى حالة حرب يا سيدى. بل نحن فى حالة حرب
    Mais bon, On n'est pas en bons termes, évidemment. Open Subtitles . أختك؟ نعم, ولكن أعني, حتما, أننا لسنا في علاقة جيدة
    Cette chose va revenir. On n'est pas en sécurité, ici. Open Subtitles ذلك السيّ سيعود نحنُ لسنا فب مآمنٌ هُنا
    On n'est pas en train de dire que la personne interrogée est nécessairement en tort. Open Subtitles مرة اخرى إننا لا نقول بأنه بالضرورة ان تكون غلطة المستجيب
    On n'est pas en prison. Open Subtitles نحن لسنا في السجن.
    On n'est pas en guerre. Open Subtitles نحن لسنا في حرب
    On n'est pas en couple. Open Subtitles نحن لسنا في علاقة.
    On n'est pas en position de force. - T'en fais pas. Open Subtitles نحن لسنا في وضع يسمح لنا بطلب المزيد
    On n'est pas en Islande, et elle ne va pas mourir... Open Subtitles نحن لسنا في ايسلندا وهي لن تموت من ...
    - On n'est pas en Inde. - On va faire comme toi, alors ! Open Subtitles نحن لسنا في الهند - لم لا تقوم بالأمر على طريقتك إذن؟
    On n'est pas en vacances. Open Subtitles نحن لسنا في إجازة
    On n'est pas en Europe. Open Subtitles نحن لسنا في "أوروبا".
    On n'est pas en guerre en ce moment. Open Subtitles نحن لسنا في حرب الآن
    Quel film ? Octopussy ? On n'est pas en 1985. Open Subtitles -أي فيلم؟ "الأخطبوط" نحن لسنا فى سنة 1985
    - Regarde ça. - On n'est pas en vacances, Hap. Open Subtitles انظر لهذا نحن لسنا فى عطلة هاب
    On n'est pas en Amérique. Open Subtitles نحن لسنا فى امريكا يا سيدى
    J'ai un travail: garantir notre sécurité intérieure. Et On n'est pas en sécurité. Open Subtitles عملي هو الدفاع عن أمننا القومي، وأؤكد لكم أننا لسنا في مأمن.
    Je suppose qu'On n'est pas en guerre ? Open Subtitles لذا، هل أعتبر أننا لسنا في حالة حرب؟
    On n'est pas en sécurité. Open Subtitles نحنُ لسنا بأمان هنا.
    On n'est pas en sécurité, n'est-ce pas ? Open Subtitles نحنُ لسنا بأمَان ، أليس كَذلك ؟
    On n'est pas en train de dire que la personne interrogée est nécessairement en tort. Open Subtitles مرة اخرى إننا لا نقول بأنه بالضرورة ان تكون غلطة المستجيب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more