Engagement de personnes comme consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain au cours des trois derniers exercices biennaux | UN | التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في العمليات غير الميدانية خلال آخر ثلاث من فترات السنتين |
Il est remarquable qu'un mécanisme de déclenchement ait été incorporé dans la Convention pour que celle-ci soit applicable aux opérations autres que les opérations de maintien de la paix. | UN | وجدير بالذكر أنه قد أدرجت آلية إطلاق في الاتفاقية من أجل تطبيقها على العمليات غير عمليات حفظ السلام. |
Consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain, par nombre d'engagements et nombre de personnes engagées : 2008-2009 | UN | 18 - الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد في العمليات غير الميدانية بحسب عدد التعاقدات وعدد المتعاقدين: 2008-2009 |
Durée de l'engagement des consultants et des vacataires recrutés dans des opérations autres que sur le terrain : 2008-2009 | UN | التاسع - حالات التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد: 2008-2009 |
Engagement de personnes comme consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain au cours des trois derniers exercices biennaux | UN | التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية خلال فترات السنتين الثلاث السابقة |
Consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain, par nombre d'engagements et nombre de personnes engagées : 2008-2009 | UN | الخبراء الاستشاريون والمتعاقدون الأفراد في العمليات غير الميدانية بحسب عدد التعاقدات وعدد المتعاقدين: 2008-2009 |
Engagement de personnes comme consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain | UN | الأشخاص المتعاقد معهم بوصفهم خبراء استشاريين ومتعاقدين أفراد في العمليات غير الميدانية خلال فترات السنتين الثلاث الأخيرة |
Pour l'Ouganda, le texte proposé par le Président est très progressiste en ce qu'il répond aux besoins d'un nombre croissant d'opérations autres que des opérations de maintien de la paix et qu'il comble donc les lacunes que comporte la Convention. | UN | فبالنسبة لأوغندا، فإن النص الذى اقترحه الرئيس هو نص متطور جداً يلبى احتياجات عدد متزايد من العمليات غير عمليات حفظ السلام ويسد الثغرات الموجودة فى الاتفاقية. |
Engagement de consultants et de vacataires dans des opérations autres que sur le terrain : 2010-2011 (12 entités ayant procédé au plus grand nombre de recrutements) | UN | التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في العمليات غير الميدانية: 2010-2011 |
Il est bon que son champ d'application s'étende aux opérations de maintien de la paix dont le personnel n'est pas engagé dans les combats ainsi qu'aux opérations autres que celles du maintien de la paix pour lesquelles le Conseil de sécurité ou l'Assemblée générale a déclaré qu'elles comportent un risque exceptionnel pour la sécurité du personnel. | UN | ومن المستحسن أن يشمل نطاق تطبيقها عمليات حفظ السلم التي لا يشارك فيها الموظفون أو اﻷفراد في القتال وكذلك العمليات غير عمليات حفظ السلم التي يعلن مجلس اﻷمن أو الجمعية العامة أنها تنطوي على خطر استثنائي على سلامة هؤلاء. |
Engagement de personnes comme consultants et vacataires dans des opérations autres que sur le terrain au cours des trois derniers exercices biennaux | UN | 20 - الأشخاص المتعاقد معهم بوصفهم خبراء استشاريين ومتعاقدين أفراد في العمليات غير الميدانية خلال فترات السنتين الثلاث الأخيرة |
:: opérations autres que sur le terrain : 18 751 (tableau 18) | UN | :: العمليات غير الميدانية: 751 18 (الجدول 18) |
:: opérations autres que sur le terrain : 178 (par. 24) | UN | :: العمليات غير الميدانية: 178 (الفقرة 24) |
:: opérations autres que sur le terrain : CEPALC : 17 % (tableau 21) | UN | :: العمليات غير الميدانية: اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: 17 في المائة (الجدول 21) |
:: opérations autres que sur le terrain : services administratifs : 46 % (tableau 24) | UN | :: العمليات غير الميدانية: خدمات إدارية: 46 في المائة (الجدول 24) |
:: Dans les opérations autres que sur le terrain : 38 % (par. 27) | UN | :: العمليات غير الميدانية: 38 في المائة (الفقرة 27) |
Des renseignements supplémentaires figurent dans le tableau 1.B de l'annexe III. Le tableau 24 donne plus de précisions sur le but des engagements effectués pour des opérations autres que sur le terrain. | UN | ويورد الجدول 24 معلومات إضافية عن أغراض التعاقد في غير العمليات الميدانية. الجدول 21 الكيان المستخدم |
Anciens fonctionnaires engagés comme consultants dans des opérations autres que sur le terrain : 2012-2013 | UN | الموظفون المتقاعدون المتعاقد معهم كخبراء استشارييــن أو متعاقدين أفراد في غير العمليات الميدانية: 2012-2013 |
:: opérations autres que sur le terrain : services administratifs (51,6 %) (tableau 24) | UN | :: غير العمليات الميدانية: خدمات إدارية: 51.6 في المائة (الجدول 24) |
Engagement de consultants et de vacataires dans des opérations autres que sur le terrain, par fonction : 2008-2009 | UN | 24 - التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب الغرض من التعاقد: 2008-2009 |
Ventilation par sexe des personnes engagées comme consultants dans des opérations autres que sur le terrain : 2008-2009 | UN | الثالث - المتعاقَد معهم كخبراء استشاريين في غير العمليات الميدانية، حسب نوع الجنس: 2008-2009 |