"orbitale" - Translation from French to Arabic

    • المداري
        
    • مداري
        
    • مدارية
        
    • المدار
        
    • الدوران
        
    • مداره
        
    • الفضائية المدارية
        
    • المواقع المدارية
        
    • المدارية المأهولة
        
    • مير
        
    Je vois une fracture sur la cavité orbitale, maximale et zygomatique. Open Subtitles أرى كسور من مأخذ المداري اليسار الفك العلوي والوجنه
    En tout état de cause, le droit préférentiel d'accès physique à une position orbitale devra s'exercer dans les limites prévues dans le règlement des radiocommunications de l'UIT; UN وعلى أي حال ينبغي ممارسة الحق التفضيلي في الوصول ماديا الى الموقع المداري من خلال الفرجات الزمنية المحددة في نظام الاتصالات اللاسلكية للاتحاد الدولي للمواصلات السلكية واللاسلكية؛
    Position orbitale actuelle: 143,5 degrés Est. UN والموقع المداري الآن هو 143.5 درجة شرقاً.
    Un autre problème qui n'a pas encore été traité correctement concerne l'utilisation de la même position orbitale nominale par deux ou plusieurs satellites. UN مشكلة أخرى لم تحظ بعد بالدراسة الكافية هي تلك المتعلقة باستخدام اسم موقع مداري واحد ﻹثنين أو أكثر من السواتل.
    Si ce projet ambitieux se concrétise, ce sera une station orbitale véritablement internationale, qui sera occupée en permanence par trois ou six astronautes d'ici à la fin de ce siècle. UN واذا ما تحقق هذا المشروع الطموح فسيشكل فعلا محطة مدارية دولية يشغلها بصفة دائمة ملاحون فضائيون يتراوح عددهم بين ثلاثة وستة، قبل نهاية هذا القرن.
    Position orbitale actuelle: 97,65 degrés Ouest. UN الموقع المداري الآن هو 97.65 درجة غرباً.
    Position orbitale 105° O avec les Pays-Bas UN المفاوضات مع هولندا بشأن الموقع المداري 105 درجات غربا
    Les États-Unis appliquent actuellement cette mesure en créant un répertoire des centres d'opérations et autres points désignés pour assurer l'envoi rapide des notifications d'approche orbitale serrée. UN وتنفِّذ الولايات المتحدة حاليًّا هذا التدبير عن طريق وضع دليل لمراكز العمليات وغيرها من جهات الاتصال المعيَّنة لضمان تسليم إخطارات الاقتراب المداري الشديد في الوقت المناسب.
    Deux manœuvres de réorbitation ont été effectuées les 7 et 8 septembre 1992 à partir de la position orbitale 11° O. UN أُجريت مناورتان في 7 و8 أيلول/سبتمبر 1992 لتغيير الموقع المداري، انطلاقا من الموقع المداري 11 درجة غربا.
    Deux manœuvres de réorbitation ont été effectuées les 7 et 8 septembre 1992 à partir de la position orbitale 11° O. UN أُجريت مناورتان في 7 و8 أيلول/سبتمبر 1992 لتغيير الموقع المداري، انطلاقا من الموقع المداري 11 درجة غربا.
    Deux manœuvres de réorbitation ont été effectuées le 7 et 8 septembre 1992 à partir de la position orbitale 11° O. UN أجريت مناورتان في 7 و8 أيلول/سبتمبر 1992 لتغيير الموقع المداري، انطلاقا من الموقع المداري 11 درجة غربا.
    Il faut quelque chose qui maintienne la position orbitale. Open Subtitles أنت بحاجة إلى شيءٍ للحفاظ على الموقع المداري.
    C'est peut-être le début d'une cellulite orbitale. Open Subtitles حسناً، يمكن أن تعاني من مرض الهلال المداري
    Il s’agit de la durée en orbite, de la zone dans laquelle devraient se trouver les débris de l’altitude de l’orbite et de l’inclinaison orbitale, les trois premiers de ces facteurs étant prédominants. UN والعوامل اﻷكثر تأثيرا هي مدة المكوث في المدار والمساحة المستهدفة والارتفاع المداري .
    Lors de la conception d'engins spatiaux et d'étages orbitaux de lanceurs et de la définition de leur mission, il faudrait estimer et limiter les risques de collision accidentelle avec des objets connus pendant la phase de lancement et la durée de vie orbitale du système. UN لدى تطوير تصميم المركبات الفضائية ومراحل مركبات الإطلاق وتحديد ملامح مهامها، ينبغي تقدير احتمال الاصطدام العرضي بالأجسام المعروفة أثناء طور الإطلاق والعمر المداري للنظام والحد من ذلك الاحتمال.
    SES-8, qui sera exploité à la position orbitale 95 °E, est le premier satellite de télécommunication de grande taille à avoir été lancé par une société privée. UN وسوف يعمل هذا الساتل في الموقع المداري 95 درجةً شرقاً. وكانت هذه هي المرة الأولى التي يُطلق فيها ساتل اتصالات كبير بواسطة شركة إطلاق خاصة.
    Ils observeront la comète à une altitude orbitale de 25 km. UN وسوف تُستخدم تلك الأجهزة لرصد المذنّب من ارتفاع مداري يبلغ 25 كيلومترا.
    Certains des satellites géostationnaires immatriculés par les Pays-Bas ont changé de position orbitale en 2013 en raison du lancement de nouveaux satellites ou de l'évolution du marché. UN وقد انزاحت بعض السواتل الثابتة بالنسبة للأرض المسجلة في هولندا من موقع مداري إلى آخر في عام 2013، وكان ذلك بسبب إطلاق سواتل جديدة أو لتغيُّرات طرأت على ظروف السوق.
    Aucune manœuvre orbitale n'est envisagée au cours de la mission. UN ومن غير المتوقع حدوث مناورة مدارية خلال هذه البعثة.
    Satellites français en orbite géostationnaire et toujours en activité, avec leur position orbitale approximative Position orbitale UN السواتل الفرنسية الموجودة في المدار الثابت بالنسبة للأرض والتي لا تزال عاملة، مع بيان المواقع المدارية التقريبية
    Avec cette mission orbitale, les Etats-Unis ont rattrapé leur retard. Open Subtitles مع هذا الدوران, لقد تعادلت الولايات المتحدة
    Le changement de l'inclinaison orbitale d'un satellite consomme plus de carburant qu'une modification de l'altitude ou de la forme de l'orbite. UN وتغيير زاوية ميل الساتل يتطلب قدراً من وقود الدفع أكثر بكثير مما يتطلبه تغيير ارتفاعه أو شكل مداره.
    11. Centaur, de la société Lockheed-Martin, qui a été le premier étage supérieur au monde à fonctionner à l'hydrogène et à l'oxygène liquides, a effectué sa première mission orbitale en 1963. UN 11- كانت مرحلة لوكهيد - مارتن سنتور أول مرحلة عليا في العالم تستخدم الهيدروجين السائل/ الأكسجين السائل، عندما أكملت مرحلتها الفضائية المدارية الأولى في 1963.
    Ravitaillement de la station orbitale habitée Mir et livraison de diverses charges UN ٦ر٨٨ توصيل سلع استهلاكية وبضائع شتى الى محطة مير المدارية المأهولة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more