"organisation des voyages" - Translation from French to Arabic

    • ترتيبات السفر
        
    • وترتيبات السفر
        
    • بترتيبات السفر
        
    • وترتيبات سفر
        
    • ترتيب السفر
        
    • لترتيبات السفر
        
    • إدارة شؤون السفر
        
    • ووضع ترتيبات سفر الموظفين
        
    • وضع ترتيبات سفر
        
    • تنظيم السفر
        
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Il est chargé à cet égard de l'élaboration des politiques et directives financières, administratives et relatives aux ressources humaines et de la fourniture des services d'achat, de gestion des locaux et installations et d'organisation des voyages. UN وفي هذا الصدد، يضطلع البرنامج بمسؤولية وضع السياسات والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالمجالين المالي والإداري والموارد البشرية من أجل تقديم خدمات الشراء العام، وإدارة المباني، وإدارة المرافق، وترتيبات السفر.
    L'application de systèmes PGI va transformer le déroulement des opérations en matière d'organisation des voyages et faire évoluer les politiques et les procédures. UN وسيؤدي تنفيذ `نُظم تخطيط الموارد المتبعة في المؤسسات` إلى تغيير تدفقات العمل المتعلقة بترتيبات السفر الحالية وإلى إحداث تغييرات في السياسات والإجراءات.
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر داخل منظومة الأمم المتحدة
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر داخل منظومة الأمم المتحدة
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر في منظومة الأمم المتحدة
    organisation des voyages au sein du système des Nations Unies UN استعراض ترتيبات السفر في منظومة الأمم المتحدة JIU/REP/2010/2
    II. organisation des voyages - coordination à l'échelle du système 13−28 2 UN ثانياً - ترتيبات السفر - التنسيق على نطاق المنظومة 13-28 3
    L'organisation des voyages dans le système UN استعراض ترتيبات السفر في منظومة الأمم المتحدة
    Il n'en est pas un seul qui puisse s'appliquer à toutes les organisations, étant donné la complexité de l'organisation des voyages. UN ولا يوجد نموذج واحد ينطبق على جميع المنظمات بشكل صارم، نظرا لتعقيدات ترتيبات السفر.
    102. Le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 102- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    80. Le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 80- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية في الأمانة، ووضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    87. Le programme des services administratifs fournit des services d'appui central pour la gestion des ressources humaines et financières du secrétariat, l'élaboration des politiques et directives administratives, les marchés publics, la gestion des locaux et l'organisation des voyages. UN 87- يوفر برنامج الخدمات الإدارية خدمات الدعم المركزية في مجال إدارة الموارد البشرية والمالية للأمانة، ويتيح وضع السياسات والمبادئ التوجيهية الإدارية، وعمليات الشراء، وإدارة الأماكن، وترتيبات السفر.
    L'application de systèmes PGI va transformer le déroulement des opérations en matière d'organisation des voyages et faire évoluer les politiques et les procédures. UN وسيؤدي تنفيذ `نُظم تخطيط الموارد المتبعة في المؤسسات` إلى تغيير تدفقات العمل المتعلقة بترتيبات السفر الحالية وإلى إحداث تغييرات في السياسات والإجراءات.
    Le secrétariat n'a pas reçu de plaintes concernant l'organisation des voyages des personnes ayant participé à des manifestations organisées par le secrétariat. UN لم تتلق الأمانة أية شكاوى من المشاركين في الأحداث التي نظمتها الأمانة فيما يتعلق بترتيبات السفر.
    Les arrangements administratifs comprennent par exemple la préparation d'un accord avec le Gouvernement hôte, si besoin est, et l'organisation des voyages des participants. UN وتشمل الترتيبات الإدارية على سبيل المثال، إعداد اتفاق الحكومة المضيفة، حسب الضرورة وترتيبات سفر المشاركين.
    vii) organisation des voyages des membres du Comité mixte représentant l'ONU ainsi que des membres du Comité d'audit et du Comité d'actuaires et des fonctionnaires de la Caisse; UN ' 7` ترتيب السفر لأعضاء مجلس المعاشات التقاعدية العاملين في الأمم المتحدة وأعضاء لجنة مراجعة الحسابات ولجنة الاكتواريين وموظفي الصندوق؛
    36. On prévoit qu'en 1995 la capacité de cette unité administrative sera mise à rude épreuve vu la charge de travail qui lui sera imposée, notamment en ce qui concerne la surveillance financière et l'appui à fournir pour l'organisation des voyages avant et pendant les sessions du Comité. UN ٦٣- ومن المتوقع أن يشكل حجم عمل هذه الوحدة الادارية في عام ٥٩٩١ إرهاقاً لقدرتها، ولا سيما فيما يتعلق بالرصد والدعم الماليين لترتيبات السفر قبل دورات اللجنة وأثناءها.
    Cela tient au caractère interdisciplinaire de l'organisation des voyages. UN وهذا يعكس الطبيعة المتعددة التخصصات التي تتسم بها إدارة شؤون السفر.
    b) Délivrance des laissez-passer et autres documents de voyage, organisation des voyages officiels, expédition des biens, prise des assurances nécessaires, et exploitation et entretien des équipements de transport; UN (ب) إصدار جوازات السفر الخاصة بالأمم المتحدة ووثائق السفر الأخرى ووضع ترتيبات سفر الموظفين الرسمي، والشحن، ومتطلبات التأمين ذات الصلة، وتشغيل مرافق النقل وصيانتها؛
    c) organisation des voyages, d'expéditions de biens appartenant à l'Organisation, d'envois en vrac pour les conférences, du déménagement des fonctionnaires et de la passation des contrats d'assurance connexes; UN (ج) وضع ترتيبات سفر الموظفين في مهام رسمية، وشحن الممتلكات الرسمية، وتجهيز الشحنات المرتبطة بخدمة المؤتمرات، ونقل أمتعة الموظفين المنزلية والشخصية وما يتعلق بذلك من متطلبات التأمين؛
    c) la disponibilité de moyens de transport internationaux et la facilité d'organisation des voyages internationaux (par exemple liaisons aériennes et temps nécessaire pour les procédures d'entrée); UN (ج) توافر مرافق النقل الدولية وسهولة تنظيم السفر الدولي (ومثال ذلك الوصلات بين الرحلات الجوية، والوقت اللازم لتجهيز متطلبات الدخول)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more