"orin" - Translation from French to Arabic

    • أورين
        
    • أورن
        
    • اورين
        
    Le département de la Justice a décliné nos requêtes, mais le professeur Orin Kerr est un ancien procureur qui a étudié le dossier. Open Subtitles ‫رفضت وزارة العدل الإجابة على أسئلتنا ‫لكنَّ الأستاذ أورين كِر مدّع عام سابق درس القضية
    Si nous sauvons Orin et les siens, nous aurons fait quelque chose. Open Subtitles لكن لو أنقذنا أورين و عائلته فسنكون قد فعلنا شيئا
    Ils n'ont pas vu Orin depuis que ça a débuté. Open Subtitles لم ير أحد أورين منذ بدء الريث حصادهم
    Macy a rompu avec moi, Orin a appelé Bill, je vais perdre mon emploi. Open Subtitles ماسي تركتني و أورن إتصل مع رئيسي و سوف أخسر وظيفتي
    Je m'appelle Orin Helgesson, votre président de la branche du Midwest de la S.A.A.M. Open Subtitles أنا أورن هيلجيسون الرئيس لمعرض المنطقة الوسطى
    Oui... papa, envoie un mandat au Cash-o-gram à Orin, en Caroline du Sud. Open Subtitles ...نعم يا ابى ، ارسل المال الى مكتب غرام فى اورين ، كارولينا الجنوبيه
    - Vous ne pouvez pas. - Orin, c'est ma famille. Open Subtitles لا يمكننى أن أفعل ذلك أورين يعتبر فردا فى عائلتى
    J'épousais Orin l'an prochain, si tu n'étais pas rentré. Open Subtitles حسنٌ ، لقد أخبرت أورين أنني سأتزوجه السنة القادمة إن لم ترجع
    Tu dois juste faire attention d'être en bons termes avec Orin Helgesson. Open Subtitles الأن الشيء الوحيد الذي يجب أن تقلق من أجله هو أن تتعامل بشكل جيد مع أورين هيجسون
    Rodgers, Orin, comment est le périmètre ? Open Subtitles رودجرز , أورين ماوضع الحدود الخارجية؟
    Orin, Hightop, restez avec les civils. Open Subtitles أورين, هيتوب ابقوا مع المدنيين
    - Teyla. - Orin. Cela fait bien longtemps. Open Subtitles تايلا أورين ، لقد مرت فترة طويلة
    Ils vont laisser ça en place au moins toute la nuit, mais si nous attendons à l'endroit où Orin et sa famille doivent... Open Subtitles سيستمرون فى إجراء الإتصال بالبوابة حتى المساء على أقل تقدير لكن لو ذهبنا للمكان الذى أخبرت أورين و عائلته أن ينتظرونا فيه
    Restez ici jusqu'à ce qu'Orin arrive. Open Subtitles إبقى هنا حتى يأتى أورين و عائلته
    Major, laissez encore un peu de temps à Orin. Open Subtitles أرجوك أيها الميجور إمنح أورين وقتا أطول
    Merci, président Helgesson. Non, s'il te plaît. Orin. Open Subtitles أشكرك أيها الرئيس هيلجسون لا أرجوك , نادني أورن
    J'ai reçu un appel d'Orin Helgesson. Il me dit qu'il est inquiet pour toi. Open Subtitles جائني إتصال من أورن هيلجسون يخبرني بأنه قلق بشأنك
    Car tu te prends pour le pape, Orin. Et tu n'es pas le maudit pape. Open Subtitles لأنك تعتقد أنك البابا يا أورن و انت لست البابا
    Demain, on présente seuls devant Orin. Je ne peux pas être mauvais. Ni toi, Tim. Open Subtitles غدا سوف أقف وجها لوجه مع أورن لا أستطيع أن أفوت فرصتي معه وو أنت كذلك يا تيم
    Prends ça, bébé. Juste là. Mon cul, Orin. Open Subtitles إلحس مؤخرتي يا عزيزي إنها مثل القمر الكامل يا أورن
    Jusqu'à nouvel ordre, Orin ! Open Subtitles حتى اقول لك , اورين
    Chers amis, cela m'attriste que le père d'Orin, Carrick, ne soit pas avec nous pour partager cet évènement bénis. Open Subtitles اصدقائي الأعزاء يؤسفني ان (كاريك) والد (اورين) ليس بيننا ليشاركنا هذه المناسبة السعيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more