"oskar" - Translation from French to Arabic

    • أوسكار
        
    • اوسكار
        
    • وأوسكار
        
    J'ai besoin qu'elle commence la présentation pour le défilé Oskar Bloom. Open Subtitles أنا أريدها لبدء العرض للمدرج المعرض أوسكار بلوم
    Oskar Werner, Julie Christie dans FAHRENHEIT 451. Open Subtitles أوسكار فيرنر جولي كريستي في فيلم فهرنهايت 451
    J'ai un Pierre Oskar, avec un K. Open Subtitles اه، حصلت على أوسكار بيير، بحرف ك
    Oskar a commis des crimes divers pendant ces 25 dernières années Open Subtitles اوسكار يدير عصابة إجرامية على مدى 25 سنة الماضية
    Nous avons dit à Oskar qu'il devait venir avec 200 000 euros ou nous le déposions au plus proche commissariat. Open Subtitles لقد أخبرنا اوسكار أن يحضر مئتا ألف أو أننا سنرمي بالقميص بالقرب من أقرب مركز شرطة
    Car ce qu'Oskar avait vécu à la poste polonaise de Danzig est entré dans l'Histoire comme le début de la 2nde Guerre mondiale. Open Subtitles لأن تجربة (أوسكار) بمكتب البريد البولندي في دانزيج م تدوينها بالتاريخ على أنها المعركة الأولى بالحرب العالمية الثانية
    Oskar Schroeder Allemagne UN أوسكار شرويدر ألمانيا
    A moins que tu ne sois Oskar Svendsen, l'incroyable cycliste norvégien, pas bon. Open Subtitles (إلا إذا كنت (أوسكار سفندسن دراج عبقري نرويجي
    Eh bien, il y a Dirk, si c'est un garçon, évidemment, ou Oskar, avec un "K". Open Subtitles (حسنًا،هناك (ديرك إذا كان صبي بالطبع أو (أوسكار) بحرف الكاف
    Son nom est Oskar Bruenig, 42 ans. Open Subtitles اسمه أوسكار بريونج ، 42سنة
    Mais son nom n'était pas Oskar. Open Subtitles لكن اسمه لم يكن أوسكار
    Un homme appelé Oskar Christoph va le saboter. Open Subtitles - نعم - مُنشأة الغاز موجودة فى (ويليامزتاون) بولاية (بينسلفانيا) رجل يُدعى بـ (أوسكار كريستوفر) سيقوم بتخريبها
    Parce qu'il faut que je retourne à la CIA et il faut que j'aide à traquer Oskar Christoph. Open Subtitles - لأنى أُريد العودة إلى المخابرات الأمريكية وأساعدهم لأصطياد (أوسكار كريستوف)
    Je crois que la morale, c'est qu'Oskar Schindler existait pas. Open Subtitles كما تعلم أظن العبرة هنا (أوسكار شاندلر) لم يكن حقيقياً
    Comme vous le savez, mon bureau poursuis Oskar Bembenek pour meurtre. Open Subtitles كما تعلم فإن مكتب الولاية يقاضي اوسكار بيمبينيك بتهمة القتل
    Mais je suis censé le voir et surveiller ses arrières pour le compromis avec Oskar. Open Subtitles ولكن من المفترض أن ألتقي به لكي أدعمه أثناء عملية التسليم مع اوسكار
    Le principal, c'est que Oskar Bembenek se montre avec 200 000 balles et les têtes tomberont selon ce qu'il va se passer. Open Subtitles الهدف من هذه العملية هي أن نجعل اوسكار بيمبينك يظهر مع المئتا ألف
    Oskar Bembenek vient de mettre une rime de 100 000 dollars sur ta tête pour avoir tué son frère Jacob. Open Subtitles اوسكار بيمبينك وضع مكافأة قدرها مئة ألف دولار على رأسك لقتلك أخوه جيكوب
    Nous travaillons pour Oskar Schindler. Nous sommes les Juifs de Schindler. Open Subtitles نحن نعمل لدى اوسكار شيندلر نحن يهود شيندلر
    Dès qu'on parle d'Oskar, tu craques. Open Subtitles ‫بالله عليك يا "أميليا" بمجرد أن يذكر شخصا ‫ما زوجكِ "اوسكار" لا تستطيعي التحمل
    Certes, il y a eu quelques hommes - et quelques femmes - de bien, qui ont agi : des Allemands, comme Gertrude Luckner et Oskar Schindler; des étrangers comme Meip Geis, Chiune Sugihara, Selahattin Ülkümen, et Raoul Wallenberg. UN مع ذلك، كان ثمة رجال ونساء خيّرون بذلوا جهودا مشهودة، منهم ألمان من أمثال غيرترود لوكنر وأوسكار شيندلر، وأجانب من أمثال مايك غايس وتشيوني سغيهارا وصلاح الدين أولكومان وراؤول فالنبرغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more