"ottomans" - Translation from French to Arabic

    • العثمانيين
        
    • العثمانيون
        
    • العثماني
        
    • العثمانية
        
    Le Gouvernement turc a mis à disposition des milliers de documents relatifs aux Arméniens Ottomans qui remontent à quatre siècles. UN قدمت الحكومة التركية آلاف الوثائق المتعلقة بالأرمن العثمانيين يعود تاريخها إلى أربعة قرون مضت.
    Avi, écouter, 1915, Ottomans pillé leurs villages. Open Subtitles افي، استمعي، 1915، العثمانيين نهبو قراهم
    Evitez le train, nous avons des histoires avec les Ottomans. Open Subtitles لأجل سلامتك لا تقرب السكة هذه الليلة لدينا شأن مع العثمانيين
    Imaginez un futur où les Ottomans dirigeraient l'Est et le Vatican dirigerait l'Ouest. Open Subtitles تخيل مستقبلاً حيث يحكم العثمانيون الشرق والفاتيكان يحكمون الغرب
    Les Ottomans apportent la prochaine guerre sainte à notre porte. Open Subtitles العثمانيون أحضروا الحرب المقدّسة لعتبة بابي
    207. Le système de justice militaire syrien a été établi dans les années 1860, à une époque où la Syrie faisait partie de l'Empire ottoman et appliquait le Code pénal militaire et le Code de procédure militaire Ottomans. UN 207- نشأ القضاء العسكري في سورية منذ الستينات من القرن التاسع عشر، إبّان الحكم العثماني لسورية، وكان يطبق آنذاك قانون الجزاء العسكري وأصول المحاكمات العسكرية العثماني.
    Aujourd'hui, les sanctuaires turcs Ottomans qui restent dans le sud de l'île sont la cible d'incendies criminels répétés. UN وما تبقّى من الأضرحة العثمانية التركية في جنوب قبرص هو اليوم عرضة للحريق المتعمد المتكرر.
    Ecoute, nous travaillons sur un dispositif pour défaire les Ottomans. Open Subtitles انظر , نحن نعمل على صُنع جهاز لهزيمة العثمانيين
    Ce seigneur de guerre a clairement un problème avec les Ottomans. Open Subtitles من الواضح أن أمير الحرب هذا لديه مشاكل مع العثمانيين.
    Pèlerins et soldats Ottomans _BAR_'uti_BAR_isent. Open Subtitles يركب به الحجاج وعساكر العثمانيين
    Vos alliés Ottomans ne semblent pas d'accord. Open Subtitles حلفائك العثمانيين يبدو عليهم التخلف
    Qui savait que les Ottomans avaient des roues ? Open Subtitles من كان يعرف أن العثمانيين لديها عجل؟
    C'est le temps ou jamais de se débarrasser des Ottomans. Open Subtitles لقد حان الوقت للتخلص من العثمانيين.
    Les Ottomans ont volé son armure. Open Subtitles سرق العثمانيين سلاحه
    Est-ce que tu sais quelle distance les Ottomans devront parcourir avant d'atteindre Florence? Open Subtitles أتعرف لأي مدى سيتوجب على العثمانيين السفر ليصلوا لـ(فلورنسا)؟
    Il s'agit d'une légende sur la souche d'Apophis, une ancienne épidémie transformée en arme au 14ème siècle, par les Byzantins et les Ottomans, libérée par erreur et à l'origine, croit-on, de la peste noire. Open Subtitles إنها أسطورة بخصوص "آبوفيس سترين"، طاعون قديم استخدم كسلاح في القرن الـ14 من طرف كل من "البيزنطيين" و"العثمانيين" والذي تم إطلاقه عن طريق الخطأ
    Les Ottomans ont ramené la prochaine Guerre Sainte sur mon seuil. Open Subtitles العثمانيون قد جلبوا حرب الأديان لوطني
    les Turcs Ottomans. Open Subtitles الأتراك العثمانيون
    Vlad. Les Ottomans ont volé son armure. Open Subtitles فلاد) , العثمانيون سرقوا درعه)
    À l'exception de la destruction des sanctuaires turcs Ottomans de Bajraktar Turbe à Obiliq en août dernier par des inconnus, il s'agit de cas mineurs de vol et de vandalisme. UN وباستثناء تدمير ضريح باجراكتار تورب التركي العثماني في أوبيليك/أوبيليتش في آب/أغسطس على يد جناة مجهولين، كانت الأحداث الأخرى حالات سرقة وتخريب صغيرة. العائدون
    Le Pape Sixtus clame que tu es un agent des Ottomans. Open Subtitles البابا (سيكستوس) يقول بأنك أحد عملاء الإمبراطور العثماني.
    Pratiquement tous les monuments, lieux saints et vestiges turcs Ottomans sont délibérément détruits, profanés ou laissés à l'abandon. UN فقد جرى عمدا هدم معظم المعالم واﻷضرحة واﻵثار التركية العثمانية أو استباحتها أو تركها للتداعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more