"père biologique" - Translation from French to Arabic

    • الأب البيولوجي
        
    • أبي البيولوجي
        
    • والدك الحقيقي
        
    • والدنا البيولوجي
        
    • والدها الحقيقي
        
    • والدي البيولوجي
        
    • الأب الطبيعي
        
    • أبي الحقيقي
        
    • الأب الحقيقي
        
    • والده البيولوجي
        
    • والده الحقيقي
        
    • والدة البايولوجي
        
    • والدك البيولوجي
        
    Savez-vous où se trouve... le père biologique de Bay ? Open Subtitles هل تعرف أين أنت حاليا الأب البيولوجي للخليج؟
    Je dois vous demander si vous connaissez le père biologique. Open Subtitles عليّ ان أسألك اذا كنت تعرف الأب البيولوجي
    Cette réglementation visait à prévenir tout éventuel problème d'identification du père biologique d'un enfant conçu durant la période allant du début de la procédure de divorce au remariage. UN وهذا التنظيم كان يهدف إلى تفادي الاضطراب المحتمل عند البت في هوية الأب البيولوجي للطفل الذي يتم حمله خلال فترة إجراءات الطلاق والعودة إلى الزواج.
    J'ai assez de problèmes familiaux en ce moment sans rajouter par dessus mon père biologique. Open Subtitles لديَّ ما يكفي من الدراما العائلية الآن بدون أن أضيف أبي البيولوجي إلى المزيج
    Ton père biologique ne veut pas d'une relation avec toi ni avec ta sœur, d'accord ? Open Subtitles والدك الحقيقي لا يريد أي علاقة بك أو بأختك, مفهوم؟
    Il a trouvé notre père biologique. C'est un délinquant sexuel. Open Subtitles لقد عثر على والدنا البيولوجي إن الرجل متحرش جنسي
    Que son père biologique est un raté fini et un ivrogne ? Open Subtitles أن والدها الحقيقي ، المرشد الأبيض هو فاشل مرتين و سكّير ؟
    j'ai contacté mon père biologique et j'aimerais vraiment que tu viennes avec moi. Open Subtitles لقد تواصلت مع والدي البيولوجي وأود أن تكوني هناك معي.
    Toutes les parties concernées peuvent instituer une action en justice pour déterminer l'identité du père biologique d'un enfant. UN والأطراف المعنية جميعها يمكن لها أن تتخذ إجراءات قانونية لتحديد الأب البيولوجي لطفل.
    L'arme est celle du père biologique, pas vu depuis 10 ans. Open Subtitles الآن، تم تسجيل مسدس إلى الأب البيولوجي الصبي، لكنهم لم يروا بعضهم البعض في عشر سنوات.
    C'est l'ADN du père biologique du suspect. Open Subtitles إنه الحمض النووي المستمد من الأب البيولوجي للمشتبه به
    Un mec que j'aurai choisi, pas un mec avec qui je dois être, car il est le père biologique. Open Subtitles وأبي أن اخترت أن يكون مع، ليس الرجل الذي يجب أن أكون مع لأنه هو الأب البيولوجي.
    Ne pas être le père biologique ne fait pas de moi moins qu'un père. Open Subtitles ليس كوني الأب البيولوجي للطفل لا يجعلني اقل بإي حال من كوني اب
    Bonne chance pour les papiers sans la signature du père biologique. Open Subtitles لتوقيع عقد تبني بدون توقيع الأب البيولوجي
    Je voulais juste te dire que que j'avais contacté mon père biologique. Open Subtitles فقط أردتُ أخباركِ أنني تواصلت مع أبي البيولوجي.
    Tu sais, j'ai beaucoup réfléchi à comment tu m'as aidé à prendre contact avec mon père biologique. Open Subtitles تعلمين، لقد كنتُ أفكر كثيراً كيف أنكِ تقدمتِ لمساعدتي على التواصل مع أبي البيولوجي.
    Tu sais, c'est tellement triste que ton père biologique ne soit pas là pour voir ça. Open Subtitles أتعرفين ، انه امر مؤسف . للغاية أن والدك الحقيقي .ليس هنا لرؤية هذا
    Il a retrouvé son père biologique. Open Subtitles لقد عثر على والدنا البيولوجي
    Il s'avère que Stuart n'est pas le père biologique. Open Subtitles يتضح بأنه " ستيوارت " ليس والدها الحقيقي
    Mon père biologique est Français, comme Monsieur Feldman le sais. Open Subtitles والدي البيولوجي هو فرنسي، الأمر الذي يعرفة مستر فيلدمان.
    que M. Reynolds n'est pas le père biologique de Caleb Open Subtitles أن السيد راينولدز ليس الأب الطبيعي لكايلب
    Quand j'ai eu 10 ans, ma mère et lui m'ont parlé de mon vrai père, mon père biologique. Open Subtitles وعندما بلغت العاشرة قد قرر هو وأمي أنه يجدر بي أن أعلم هوية أبي الحقيقي أبي البيولوجيّ.
    Il semblerait que le père biologique travaille dans la société de bateaux. Open Subtitles يبدو أن الأب الحقيقي يشتغل في شركة القوارب
    Écoute, Evan, il n'est pas toujours bon de rencontrer son père biologique. Open Subtitles إسمع إيفان أحياناً عندما يلتقي المرء والده البيولوجي يكون الأمر صعباً
    J'avais oublié qu'il avait dit quelque chose sur son beau-père, mais je n'avais jamais pensé à chercher un père biologique. Open Subtitles وقد نسيت أنه قال شيئاً عن والد زوجته ولكني لم أفكر مطلقاً بالنظر في والده الحقيقي
    Matty et moi étions supposés aller à San Diego afin de rencontrer son père biologique. Open Subtitles ‏(ماتي) و أنا كان من المفترض أن نذهب إلى "سان دييغو" لمقابلة والدة البايولوجي
    Maintenant, dans une étrange coïncidence, votre père biologique a été tué quelques jours avant votre copine. Open Subtitles وبمصادفة غريبة, والدك البيولوجي قتل قبل بضعة ايام من مقتل خليلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more