purées de pommes de terre à l'ail, mélange de salades avec laitue fine, pain de maïs et euh pad Thai. | Open Subtitles | بطاطس مهروسة بالثوم بطاطس مهروسة بالثوم، سلطة خضراوات مشكّلة بها خس صغير، خبز الذرة، ومعكرونة تايلنديّة |
Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, des haricots ou un tempura de gombo. | Open Subtitles | تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية |
pain de mie ? Tu es à côté de la plaque, ma belle. | Open Subtitles | حسناً، خبز أبيض، عجباً، أنتِ مخطئة تماماً يا فتاة |
Au moins, tout le monde aime encore le pain de viande. | Open Subtitles | على الاقل الجميع لا زال يحب رغيف اللحم ؟ |
Je me sentais mal de t'avoir bouleversé ce matin. Et franchement, je ne suis pas fan de ton pain de viande. | Open Subtitles | أجل، حسنًا، شعرت بالاستياء بشأن إزعاجكِ في الصباح ولأكون صريحًا، لستُ من عشاق رغيف اللحم الذي تُعديه |
c'était le pain n'est-ce pas ? le pain de seigle. | Open Subtitles | الطعام الذي أحضرتموه للكنيسة كان الخبز أليس كذلك؟ |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour, | Open Subtitles | خبزنا كفافنا أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا |
Si tes choux sont aussi salés que dans mon souvenir, on risque bien de s'accrocher à ce pain de maïs sucré de yankee comme si nos vies en dépendaient. | Open Subtitles | , إذا ملفوفك مالح كما أتذكره نحن سنتثبت بهذا خبز الذرة الأمريكي الجميل بسرعة |
Ce pain de maïs doit être spectaculaire. | Open Subtitles | أجل يا عزيزتي، خبز الذرة هذا يجب أن يكون مذهلاً |
J'ai été attaquée pour un pain de seigle. | Open Subtitles | هل تعلمون أنه قد سُرق مني خبز شوفان في الشارع؟ |
Il faut acheter un pain de seigle chez Schnitzer's. | Open Subtitles | يجب علينا ان نتوقف عند وشنيتزر لاخذ خبز مربل راي |
Un pain de seigle, dans un sac en papier. | Open Subtitles | أريد خبز ماربل راي ليس بكيس من البلاستيك بل بكيس عادي |
J'ai jamais utilisé de pain de seigle comme appât. | Open Subtitles | لم يسبق لي وأن وضعت خبز راي كطُعم في الخطّاف |
Dis-moi une différence entre ce pain de viande et le mien. | Open Subtitles | اذكري لي اختلاف واحد بين وصفتي ووصفة رغيف اللحم |
Le pain de viande est moisi. Je le jette ? | Open Subtitles | رغيف اللحم هذا متعفن أتريدني أن أتخلص منه؟ |
Au fait, maman, merci pour le pain de viande de "bienvenue". | Open Subtitles | بالمناسبة امي شكراَ جزيلاَ على وجبة رغيف اللحم الترحيبية |
pain de viande, filet de porc, steak dans votre liste de recettes, c'est une blague ? | Open Subtitles | رغيف اللحم، لحم الخنزير، شريحة لحم، على قائمة وصفاتكم؟ حقًا؟ |
Donc, quand Scott sentait du pain de viande, il savait que l'été était terminé. | Open Subtitles | لذا، حين شم "سكوت" رغيف اللحم عَلِمَ إن الصيف قد إنتهى. |
J'ai fait du pain de bœuf vu que tu es inconfortable avec la non-spécificité du pain de viande. | Open Subtitles | قمت بتحضير رغيف اللحم البقري لأنّي أعلم أنك غير مرتاح مع عدم تحديد نوع رغيف اللحم |
- Ce n'est pas une critique, mais tu pourrais griller le pain de temps en temps. | Open Subtitles | حسناً, هذا ليس نقداً. و لكن يمكنك أن تحمص الخبز مرة كل فترة. |
Donne-nous le pain de ce jour, pardonne nos offenses comme nous avons pardonné à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | اعطنا خبزنا اليومي وأغفر لنا آثامنا كما نغفر للمسيئين لنا |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. | Open Subtitles | اعطنا بهذا اليوم رغيفنا اليومي. |
Deux œufs, crêpes en forme de dollar, lard fumé au bois de pommier et pain de blé entier. | Open Subtitles | بيضتان متوسّطتا الطّبخ، فطائر، شرائح من اللّحم المقددّ، وخبز محمّص. |