"pain de" - Translation from French to Arabic

    • خبز
        
    • رغيف
        
    • الخبز
        
    • خبزنا
        
    • رغيفنا
        
    • وخبز
        
    purées de pommes de terre à l'ail, mélange de salades avec laitue fine, pain de maïs et euh pad Thai. Open Subtitles بطاطس مهروسة بالثوم بطاطس مهروسة بالثوم، سلطة خضراوات مشكّلة بها خس صغير، خبز الذرة، ومعكرونة تايلنديّة
    Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, des haricots ou un tempura de gombo. Open Subtitles تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية
    pain de mie ? Tu es à côté de la plaque, ma belle. Open Subtitles حسناً، خبز أبيض، عجباً، أنتِ مخطئة تماماً يا فتاة
    Au moins, tout le monde aime encore le pain de viande. Open Subtitles على الاقل الجميع لا زال يحب رغيف اللحم ؟
    Je me sentais mal de t'avoir bouleversé ce matin. Et franchement, je ne suis pas fan de ton pain de viande. Open Subtitles أجل، حسنًا، شعرت بالاستياء بشأن إزعاجكِ في الصباح ولأكون صريحًا، لستُ من عشاق رغيف اللحم الذي تُعديه
    c'était le pain n'est-ce pas ? le pain de seigle. Open Subtitles الطعام الذي أحضرتموه للكنيسة كان الخبز أليس كذلك؟
    Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour, Open Subtitles خبزنا كفافنا أعطنا اليوم واغفر لنا ذنوبنا
    Si tes choux sont aussi salés que dans mon souvenir, on risque bien de s'accrocher à ce pain de maïs sucré de yankee comme si nos vies en dépendaient. Open Subtitles , إذا ملفوفك مالح كما أتذكره نحن سنتثبت بهذا خبز الذرة الأمريكي الجميل بسرعة
    Ce pain de maïs doit être spectaculaire. Open Subtitles أجل يا عزيزتي، خبز الذرة هذا يجب أن يكون مذهلاً
    J'ai été attaquée pour un pain de seigle. Open Subtitles هل تعلمون أنه قد سُرق مني خبز شوفان في الشارع؟
    Il faut acheter un pain de seigle chez Schnitzer's. Open Subtitles يجب علينا ان نتوقف عند وشنيتزر لاخذ خبز مربل راي
    Un pain de seigle, dans un sac en papier. Open Subtitles أريد خبز ماربل راي ليس بكيس من البلاستيك بل بكيس عادي
    J'ai jamais utilisé de pain de seigle comme appât. Open Subtitles لم يسبق لي وأن وضعت خبز راي كطُعم في الخطّاف
    Dis-moi une différence entre ce pain de viande et le mien. Open Subtitles اذكري لي اختلاف واحد بين وصفتي ووصفة رغيف اللحم
    Le pain de viande est moisi. Je le jette ? Open Subtitles رغيف اللحم هذا متعفن أتريدني أن أتخلص منه؟
    Au fait, maman, merci pour le pain de viande de "bienvenue". Open Subtitles بالمناسبة امي شكراَ جزيلاَ على وجبة رغيف اللحم الترحيبية
    pain de viande, filet de porc, steak dans votre liste de recettes, c'est une blague ? Open Subtitles رغيف اللحم، لحم الخنزير، شريحة لحم، على قائمة وصفاتكم؟ حقًا؟
    Donc, quand Scott sentait du pain de viande, il savait que l'été était terminé. Open Subtitles لذا، حين شم "سكوت" رغيف اللحم عَلِمَ إن الصيف قد إنتهى.
    J'ai fait du pain de bœuf vu que tu es inconfortable avec la non-spécificité du pain de viande. Open Subtitles قمت بتحضير رغيف اللحم البقري لأنّي أعلم أنك غير مرتاح مع عدم تحديد نوع رغيف اللحم
    - Ce n'est pas une critique, mais tu pourrais griller le pain de temps en temps. Open Subtitles حسناً, هذا ليس نقداً. و لكن يمكنك أن تحمص الخبز مرة كل فترة.
    Donne-nous le pain de ce jour, pardonne nos offenses comme nous avons pardonné à ceux qui nous ont offensés. Open Subtitles اعطنا خبزنا اليومي وأغفر لنا آثامنا كما نغفر للمسيئين لنا
    Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour. Open Subtitles اعطنا بهذا اليوم رغيفنا اليومي.
    Deux œufs, crêpes en forme de dollar, lard fumé au bois de pommier et pain de blé entier. Open Subtitles بيضتان متوسّطتا الطّبخ، فطائر، شرائح من اللّحم المقددّ، وخبز محمّص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more