"paine" - Translation from French to Arabic

    • بيين
        
    • باين
        
    Vous emmenez le corps à la rivière, assommez le garde et jetez Paine à l'eau. Open Subtitles اخذت الجثة الى النهر وضربت الحارس على الرصيف ورميت بيين فى المياة
    J'aime vos amis, M. Paine. On ne joue pas mieux au Texas. Open Subtitles انا معجب باصدقائك يا سيد بيين لا نجد مثلهم فى اماريللو
    M. Morrison a été introduit ici par un type du nom de Ken Paine... une connaissance à moi... Open Subtitles لقد احضر السيد موريسون هنا شخص يُدعى كين بيين أحد معارفى
    Il a sorti une arme, mais Paine le maîtrisait... et ils ont lutté dans la chambre. Open Subtitles فاخرج موريسون مسدس, ولكن, بيين امسك به حتى لايستطيع استخدامه وقاموا بالشجار حتى غرفة النوم
    Thomas Paine décrivait l'Amérique comme un endroit Open Subtitles لقد قام توماس باين بوصف أمريكا على انها مكان
    Paine est sorti avant que j'aie pu vous appeler. Open Subtitles وقبل ان اتمكن من الأتصال بالشرطة خرج بيين من الغرفة
    Paine avait dû l'emmener. Tu mens ! Open Subtitles لابد وأن بيين قد أخذها معه انت تكذب يا اسكاليسى
    Laissez-moi m'en occuper. Quelle est l'adresse de Paine ? Open Subtitles دعنى اتولى امره ايها الملازم ما هو عنوان بيين ؟
    Eh bien, dites-lui de rappeler Kenneth Paine dès son retour. Open Subtitles اسمع, انا كينث بيين اريد التحدث اليه فور وصوله
    Un porteur a vu Paine mettre ça à la consigne. Open Subtitles أحد الحمّالين رأى بيين وهو يضعها فى احدى الخزائن
    Transmettez la description de Paine à Pittsburgh. Open Subtitles ابلغ سلطات بيسبرج اوصاف بيين على التلغراف
    D'après nos informations, vous connaissez bien Paine. Open Subtitles مما سمعناه, فأنت على دراية جيدة ب بيين نعم لأى مدى ؟
    On a dragué la rivière et repêché Paine. Open Subtitles وقد بدأوا فى البحث فى النهر واخرجوا بيين بعد نصف ساعة
    On a trouvé Paine le crâne fendu. Open Subtitles مارك, انا توماس, لقد وجدنا بيين فى النهر و جمجمته مشروخة
    Si c'est celui de Paine. On aura bientôt le rapport du labo. Open Subtitles هذا لو كان هذا دم بيين سنحصل على تقرير المعمل بسرعة
    On peut établir l'heure du meurtre entre... minuit et demi, où Paine est arrivé... et 3 h, où le tueur a assommé le garde sur la berge. Open Subtitles الآن, يمكننا تحديد وقت القتل ما بين 12: 30 , عندما أتى بيين الى هنا
    Vous vous êtes bien baladés hier soir, vous et Paine. Open Subtitles الكثير من التحركات المبهرجة قمت بها ليلة امس يا ديكسون.. انت و السيد بيين
    Paine est arrivé, a fait sa valise et est sorti à 1 h 10... heure où il a pris un taxi. Open Subtitles و بيين جاء وعبأ حقيبته, ورحل فى 1: 10, هذا عندما أقلّه التاكسى من هنا
    Selon sa fille, il était fou de rage, prêt à dérouiller Paine. Open Subtitles نعم, لقد أتى الى هنا وهو يستشيط غضبا حسب اقوال ابنته وكان مستعدا ليضرب بيين انت تُهدر وقتك على تيلور
    "Le bon sens" de Thomas Paine. Open Subtitles (كتاب "الحس السليم" لـ(توماس باين
    Voici Chloe Paine. Open Subtitles هذه (كلوي باين). أنها سوف تبدأ اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more