"papadatos" - Translation from French to Arabic

    • باباداتوس
        
    4. Le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a alors présenté un projet de décision formulé comme suit : UN ٤ - وقد قدم نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان( مشروع مقرر نصه كما يلي:
    46. Le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a alors présenté un projet de décision formulé comme suit : UN ٤٦ - وقد قدم نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان( مشروع مقرر نصه كما يلي:
    23. M. Papadatos (Grèce) répond qu'il n'avait nullement l'intention de politiser la Deuxième Commission. UN ٢٣ - السيد باباداتوس )اليونان(: نفي أن تكون له أية نية في تسييس اللجنة الثانية.
    Le Conseil a également élu par acclamation M. George Papadatos (Grèce) vice-président du Conseil. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائبا للرئيس.
    58. Après l'adoption du projet de décision, des déclarations ont été faites par le représentant du Ghana et par le Vice-Président du Conseil, M. Papadatos (Grèce). UN ٥٨ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل غانا والسيد باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    Le Conseil a également élu par acclamation M. George Papadatos (Grèce) vice-président du Conseil. UN وانتخب المجلس بالتزكية أيضا السيد جورج باباداتوس )اليونان( نائبا للرئيس.
    57. Après l'adoption du projet de décision, des déclarations ont été faites par le représentant du Ghana et par le Vice-Président du Conseil, M. Papadatos (Grèce). UN ٥٧ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان كل من ممثل غانا والسيد باباداتوس )اليونان( نائب رئيس المجلس.
    M. George Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. Georges Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. George Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. George Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. George Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. Georges Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    M. Georges Papadatos UN السيد جورج باباداتوس
    2. Le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), a fait un compte rendu des consultations officieuses concernant la composition de la Commission de la population et du développement (60e séance, 12 décembre). UN ٢ - في الجلسة ٦٠، المعقودة في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قدم نائب رئيس المجلس السيد جورج باباداتوس )اليونان( تقريرا عن المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن عضوية لجنة السكان والتنمية.
    30. À la 56e séance, le 27 juillet, M. George Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a présenté verbalement une révision du texte inspirée par les consultations officieuses tenues sur le projet de décision. UN ٣٠ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بتنقيح النص شفويا على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع المقرر.
    39. À la 57e séance, le 28 juillet, M. Georges Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a présenté un projet de résolution (E/1995/L.61) intitulé " Application du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement " , établi sur la base de consultations officieuses sur le projet de résolution E/1995/L.28. UN ٣٩ - وفي الجلسة ٥٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، عرض نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، مشروع قرار )E/1995/L.61( معنونا " تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " ، الذي قدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.28.
    47. À la 56e séance, le 27 juillet, M. Georges Papadatos (Grèce), Vice-Président du Conseil, a informé ce dernier des résultats des consultations officieuses tenues au sujet du projet de décision. UN ٤٧ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، بإبلاغ المجلس بنتائج المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع المقرر.
    76. À la 56e séance, le 27 juillet, le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce) a révisé oralement le texte du projet de résolution sur la base de consultations officieuses tenues à ce sujet. UN ٧٦ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، أجرى نائب رئيس المجلس، السيد جورج باباداتوس )اليونان(، تنقيحا شفويا للنص على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار.
    9. À la 57e séance, le 28 juillet, le Président du Conseil a présenté et modifié oralement un projet de résolution (E/1995/L.63) intitulé " Tabac ou santé " soumis par le Vice-Président du Conseil, M. George Papadatos (Grèce), à l'issue de consultations officieuses ayant porté sur le projet de résolution E/1995/L.52. UN ٩ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قدم رئيس المجلس، وعدل شفويا، مشروع قرار (E/1995/L.63) معنونا " التبغ أو الصحة " ، ومقدما من السيد جورج باباداتوس )اليونان(، نائب رئيس المجلس، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار E/1995/L.52.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more