The Government's explanation of their individual situations can be summarized as set out in the paragraphs below. | UN | وترد في الفقرات التالية خلاصة الشرح الذي قدمته الحكومة عن حالة كل من أولئك الأشخاص. |
The following paragraphs shall be inserted after paragraph 8 of Article 1 of the Protocol: | UN | تضاف الفقرات التالية بعد الفقرة 8 من المادة 1 من البروتوكول: |
In paragraphs 5, 6 and 7 of Article 4 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرات 5 و6 و7 من المادة 4 من البروتوكول يستعاض عن عبارة: |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
In paragraphs 5, 6 and 7 of Article 4 of the Protocol, for the words: | UN | في الفقرات 5، 6 و7 من المادة 4 من البروتوكول، يستعاض عن عبارة: |
6. The case summarized below was reported to the Working Group on Arbitrary Detention as set out in the paragraphs below. | UN | 6- وترد في الفقرات أدناه خلاصة القضية على نحو ما أُبلغ بها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
Recalling the relevant provisions of the Convention, in particular Article 4, paragraphs 1, 3 and 7, and Article 12, paragraphs 1, 4, 5 and 7, | UN | إذ يشير إلى الأحكام ذات الصلة في الاتفاقية، ولا سيما الفقرات 1 و3 و7 من المادة 4، والفقرات 1 و4 و5 و7 من المادة 12، |
Additional information requested on all paragraphs | UN | طُلب تقديم معلومات إضافية عن كل الفقرات |
More information on this issue is provided below, in paragraphs 65 - 69. | UN | ويرد أدناه، في الفقرات 65-69، مزيد من المعلومات حول هذه المسألة. |
Existing paragraphs (b) to (e) are to be re-numbered and become (f) to (j). | UN | يعاد ترقيم الفقرات من (ب) إلى (ه) لتصبح (و) إلى (ي). |
Add the following new paragraphs: | UN | تضاف الفقرات الجديدة التالية: |
4. The case summarized hereinafter was reported by the source to the Working Group on Arbitrary Detention as set out in the paragraphs below. | UN | 4- أبلغ المصدر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بالقضية الواردة تفاصيلها في الفقرات التالية. |
5. Additional information on her case summarized hereinafter were reported by the source to the Working Group on Arbitrary Detention as set out in the paragraphs below. | UN | 5- وقد أبلغ المصدر الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بتفاصيل إضافية عن قضيتها يرد سردها في الفقرات التالية. |
19. In its comments to the Government's response, the source observed what follows in the paragraphs below. | UN | 19- وفي تعليقاته على رد الحكومة، لاحظ المصدر ما يرد ذكره في الفقرات التالية. |
Article 7, paragraphs 2, 3 and 3 ter. | UN | المادة 7، الفقرات 2 و3 و3 ثالثاً. |
A/AC.237/Misc.41 and Add.1 Implementation of Article 11 (Financial mechanism), paragraphs 1-4. | UN | A/AC.237/Misc.41 و Add.1 تنفيذ الفقرات ١-٤ من المادة ١١ )اﻵلية المالية(. |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |
Implementation of Article 4, paragraphs 8 and 9, of the Convention. | UN | تنفيذ الفقرتين 8 و9 من المادة 4 من الاتفاقية. |