"paranhos" - Translation from French to Arabic

    • بارانهوس
        
    • بارانيوس
        
    • بارانوس
        
    • برنهوس
        
    Je donne maintenant la parole au distingué représentant du Brésil, M. da Rocha Paranhos. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل الموقر، السيد دا روشا بارانهوس,
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Carlos Antonio da Rocha Paranhos, du Brésil. UN أعطي الكلمة الآن للسفير البرازيلي كارلوس أنطونيو دا روشا بارانهوس.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur da Rocha Paranhos, du Brésil. UN وأعطي الكلمة الآن للسفير دا روشا بارانهوس ممثل البرازيل.
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Brésil, M. Carlos Antonio da Rocha Paranhos. UN والآن أعطي الكلمة إلى ممثل البرازيل، السفير كارلوس أنطونيو دا روخا بارانيوس.
    Je donne la parole au représentant du Brésil, l'Ambassadeur da Rocha Paranhos. UN وأعطي الكلمة لممثل البرازيل السفير روشا بارانيوس.
    Je donne maintenant la parole à M. Carlos Antonio da Rocha Paranhos, Ambassadeur du Brésil. UN أعطي الكلمة الآن لسفير البرازيل، السيد كارلوس أنطونيو دا روتشا بارانوس.
    Grande Commission II: M. Carlos Antonio da Rocha Paranhos (Brésil) UN اللجنة الرئيسية الثانية: الرئيس السيد كارلوس أنتونيو دا روتشا بارانوس (البرازيل)
    Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Brésil, M. Carlos da Rocha Paranhos. UN وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير البرازيل، السيد كارلوس دا روشا بارانهوس.
    Le prochain orateur sera l'Ambassadeur du Brésil, M. Carlos da Rocha Paranhos. UN المتكلم التالي على القائمة هو السفير كارلوس دا روشا بارانهوس من البرازيل.
    Curriculum vitæ Gilberto Coutinho Paranhos Velloso UN السيرة الذاتية لغليبرتو كوتينهو بارانهوس فيلوسو
    S'il n'y a pas d'objection, il considérera que la Conférence confirme la désignation de M. da Rocha Paranhos comme Président. UN وقال الرئيس المؤقت إنه ما لم يكن هناك اعتراض، فإنه سيعتبر أن المؤتمر يود تثبيت السيد دا روشا بارانهوس في منصب الرئيس.
    À sa soixantième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de Mme Myers et de MM. Bettati, Endo, Paranhos Velloso et Stephanou. UN وفي الدورة الستين، سيتعين أن تقوم الجمعية العامة بملء الشواغر التي ستنشأ نتيجة لانتهاء مدة عضوية السيد بيتاتي والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانهوس فلوسو والسيد ستيفانو.
    La mission de l'Ambassadeur Carlos da Rocha Paranhos en qualité de Représentant du Brésil à la Conférence du désarmement touche à sa fin. UN فقد انتهت الآن فترة ولاية السفير كارلوس دا روشا بارانهوس بصفته ممثلاً للبرازيل في مؤتمر نزع السلاح.
    Maintenant, je vais ajouter quelques mots au nom de la délégation srilankaise pour remercier notre collègue brésilien, l'Ambassadeur Carlos Antonio da Rocha Paranhos, et lui faire nos adieux. UN والآن هذه مجرد كلمة باسم سري لانكا لأشكر وأودع زميلنا البرازيلي السفير كارلوس أنتونيو دا روشا بارانهوس.
    Le Gouvernement brésilien a présenté la candidature de M. Gilberto Coutinho Paranhos Velloso. UN 2 - وقد رشحت حكومة البرازيل غليبرتو كوتينهو بارانهوس فيلوسو لشغل هذا المنصب الشاغر.
    Ainsi, en tenant compte des recommandations fort pertinentes qui avaient été formulées par l'Ambassadeur Paranhos, le Coordonnateur a proposé une démarche axée autour des points ci-après: UN وهكذا، اقترح المنسق نهجاً يتمحور حول النقاط التالية، واضعاً في اعتباره التوصيات الوجيهة التي قدمها السفير بارانيوس:
    M. Carlos da Rocha Paranhos, Ambassadeur du Brésil. UN السفير كارلوس دا روشا بارانيوس ممثل البرازيل
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale devra pourvoir les sièges qui deviendront vacants à l'expiration du mandat de M. Stöckl, M. Endo, Mme Myers, M. Paranhos Velloso et M. Valenza. UN وسوف يتعين على الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين ملء الشواغر التي ستنشأ بانتهاء مدة عضوية السيد شتوكل والسيد إندو والسيدة مايرز والسيد بارانيوس فيلوسو والسيد فالينتسا.
    M. Carlos Paranhos, Ambassadeur du Brésil UN السفير كارلوس بارانيوس ممثل البرازيل
    M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil)* UN السيد غيلبرتو بارانوس فيلوسو (البرازيل)*
    M. Paranhos (Brésil) (parle en anglais) : J'aimerais exposer notre position sur le projet de résolution A/C.1/59/L.31. UN السيد بارانوس (البرازيل) (تكلم بالانكليزية): أود أن أشير إلى موقفنا من مشروع القرار A/C.1/59/L.31.
    M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil)*** UN السيد غيلبرتو بارانوس فيلوسو (البرازيل)***
    M. Paranhos (Brésil) (parle en espagnol) : Je vais évoquer tout d'abord la question des armes légères et ensuite celle des mines antipersonnel. UN السيد برنهوس (البرازيل) (تكلم بالإسبانية): سأتكلم أولا عن الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وبعد ذلك عن الألغام المضادة للأفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more