Vous voulez passer pour un martyr pour cette cause, Parce que vous voulez que votre nom et votre photo soient partout. | Open Subtitles | أذن أنت تريد أن تجعل من نفسك شهيداً لهذه القضية لأنك تريد لأسمك و صورتك تُلصقان في كل مكان |
Vous enregistrez tout à ce moment même, Parce que vous voulez que tout le monde sache ce que c'est d'être vous. | Open Subtitles | أنت تسجل كل ما يجري الان لأنك تريد للجميع أن يعلم ما هي طبيعتك |
Vous êtes à 30 degrés de latitude nord Parce que vous voulez éviter les eaux dangereuses. | Open Subtitles | ودرجة الحرارة 30 مئوية شمالاً، لأنك تريد تجنب الأمواج القوية |
Comme toute famille confrontée aux addictions, vous essayez tout, Parce que vous voulez désespérément les sauver. | Open Subtitles | مثل أي عائلة تعاملت مع مدمني المخدرات فإنك تحاولين فعل كل شيء، لأنكِ تريدين إنقاذهم بشدة |
Vous êtes irritée Parce que vous voulez qu'on se remette ensemble ? | Open Subtitles | هل انتِ منزعجة لأنكِ تريدين أن نرجع لبعض ؟ |
C'est pour ça que vous m'appelez Parce que vous voulez quelqu'un qui vous donne le sentiment que vous valez la peine qu'on vous parle. | Open Subtitles | هذا هو سبب في أنك تبقي أتصالك بى لأنك تريدين شخص ليجعلكتشعرىوكأنك لاتزالينتستحقى التحدثمعه. |
Parce que vous voulez savoir comment les riches vivent ! | Open Subtitles | لأنك تريد أن تعرف كيف يعيش النصف الآخر. |
Pas Parce que vous voulez prendre des raccourcis, mais parce que ça fait de vous un meilleur docteur. | Open Subtitles | و ليس لأنك تريد تخطي الامور لأن هذا سيجعلك طبيب أفضل |
Parce que vous voulez empêcher que le Sentox soit libéré sur le territoire américain. | Open Subtitles | لأنك تريد أن تمنع استخدام غاز الأعصاب على الأراضي الأمريكية |
Mais vous ne la bâillonnez pas, Parce que vous voulez voir ces lèvres comme des rubis. | Open Subtitles | ولكنك لا أسكت لها ، لأنك تريد أن ترى تلك الشفاه روبي. |
Ouais, Parce que vous voulez prendre la voie facile. | Open Subtitles | نعم، لأنك تريد لاتخاذ الطريق السهل. |
Vous voulez Hassan Parce que vous voulez une autre étoile, c'est ça ? | Open Subtitles | تريد حسن لأنك تريد نجم آخر لنفسك، نعم؟ |
Parce que vous voulez aller en ville pour acheter de la bonne viande ? | Open Subtitles | لأنك تريد الذهاب للبلدة لإحظار الوجبات |
Non. Parce que vous voulez changer les choses. | Open Subtitles | لا , أنت غريب لأنك تريد عمل شئ لهذا |
Faites-moi confiance. - Parce que vous voulez mon aide? | Open Subtitles | . لكن يجب أن تثقي بي - لأنك تريد مساعدتي ؟ |
Ne pensez-vous pas que c'est Parce que vous voulez faire bien ce que Al fait mal, parce que vous savez que quelqu'un doit l'arrêter ? | Open Subtitles | أعني، إلا تظن هذا لأنك تريد (لأصلاح الأخطأ التى يرتكبها(آل، لأنك تعرف شخصا ما يمكنه إيقافه؟ |
Parce que vous voulez son approbation? | Open Subtitles | لأنك تريد موافقته؟ |
Mlle Oliver, que cela ne pourra pas se faire Parce que vous voulez gagner encore plus d'argent ? | Open Subtitles | لا يمكن حدوث هذا لأنكِ تريدين الإنضمام إلى مهنه أكثر ربحاً؟ |
Ne laissez pas votre petite amie sur le canapé uniquement Parce que vous voulez manger avec un enfant. | Open Subtitles | لا تتركي صديقاً على الأريكة لأنك تريدين تناول وجبة الإفطار مع فتى سخيف. |
Vous allez la jouer politique Parce que vous voulez le support de la police dans 4 ans. | Open Subtitles | لأنك تريدين دعم الشرطة بعد 4 سنوات |