Et Gary a réussi à relier la fortune familiale des Parish, qui est assez conséquente, à une oeuvre de bienfaisance. | Open Subtitles | و غاري , قام بتنظيم وربط ثروة عائلة باريش والتي هي كبيرة جدا كونها لجمعية خيرية |
Gary, quand Stanton Parish découvrira que nous avons l'appareil, il viendra pour le récupérer. | Open Subtitles | عندما يكتشف ستانون باريش ان الجهاز بحوزتنا فسوف يأتى للبحث عنه. |
Le légiste de Jefferson Parish n'a même pas commencé. | Open Subtitles | تحديد نوع السكين الذي تم إستخدامه الطبيبة الشرعية في جيفرسون باريش لم تبدأ التشريح قط |
McHale et Parish ont débordé nos gars. | Open Subtitles | كيفين ميكال وروبرت باريش كانوا قليلين جدآ بالنسبة لأولادنا فى تلك الليلة |
J'ai besoin de savoir ce qu'elle sait à propos de Stanton Parish. | Open Subtitles | أريدك أن تعلمي ما الذي تعرفه السيناتور حول ستانتون باريش |
Si elle détient une partie du programme de Parish dans sa tête, nous devrions l'obtenir dès maintenant. | Open Subtitles | إذا كانت تمتلك جزء من مخطط باريش في رأسها يجب أن نعلمه الان |
Et nous n'avons aucune idée de ce que cette chose fait, sur le cerveau des gens ou comment il s'intègre dans l'agenda de Stanton Parish, si c'est effectivement le cas. | Open Subtitles | وليس لدينا أي فكرة عن ما يفعله الجهاز لعقول الناس أو كيف يفيد في خطة ستانتون باريش |
Bill, Stanton Parish a réussi à contraindre le Senateur Burton à accélérer ce dispositif particulier à travers la FDA. | Open Subtitles | حسنا.. بيل.. ستانتون باريش تمكن بطريقة أو بأخرى لإكراه |
Avec tout ces alphas ici, tu ne sais jamais avec qui Parish a sympathisé donc nous devons garder un oeil ouvert | Open Subtitles | لا تعرف ابدا من هو ستانتون باريش. يجب ان تبقى اعيننا مفتوحه. |
Parish nous envoie pour observer. | Open Subtitles | .لقد ارسلنا باريش الى هنا كى نراقفب لا احد بالجوار دعنا نذهب ونأتى بالالة |
Il ne peut pas être de confiance. Il travaille pour Stanton Parish. | Open Subtitles | فهو لا يأتمن حيث انه يعمل لصالح ستانتون باريش |
Pouvez-vous vous souvenir de la dernière fois où vous avez vu Parish ? Détendez-vous. | Open Subtitles | هل بإمكانك العودة بالذاكرة للوقت الذي كنتِ تعرفين فيه "باريش"؟ استرخْ. |
Je dois continuer à chercher Parish. | Open Subtitles | أنا بحاجة للقيام بالمزيد من البحث عن باريش |
Après t'avoir quittée, je suis monté en voiture... et tout à coup, je me retrouve... après Parish Road, près du lac. | Open Subtitles | أقصد ، بعد ما تركتك ركبت السيارة حبيبتي آخر شي أتذكره كنت أمشي على طريق باريش الماضي بجانب البحيرة |
Edward Parish, je pense que tu le reconnais. | Open Subtitles | ، إدوارد باريش . أنا متأكدة أنك تعرف وجهه |
Le FBI et la Division des droits civils continueront de coopérer dans les enquêtes en cours concernant les plaintes de détenus de la prison d'Orleans Parish. | UN | وسيواصل كل من مكتب التحقيقات الفدرالي وشعبة حقوق الإنسان التعاون بشأن التحقيقات الجارية المتعلقة بشكاوى نزلاء سجن أورلينز باريش. |
Ils sont au labo du Jefferson Parish avec Hobbs. | Open Subtitles | إنهم في معمل جيفرسون باريش مع هابز |
Il s'appelle Parish. | Open Subtitles | باريش , اسم عائلته باريش أوه , جيمس |
sur Stanton Parish,plus plus il m'effraie. | Open Subtitles | ! كلما تعلمت المزريد عن , عن سانتون باريش حسنا , كلما قام بإخافتي أكثر |
Tu as intégré Parish dans ton lien neuronal ? | Open Subtitles | هل جعلت باريش جزءا من روابطك العصبية؟ |