Pas avant d'avoir descendu une bouteille de vin et m'avoir appris à faire tes gâteaux préférés. | Open Subtitles | ليس قبل أن نضع قارورة من النبيذ و تعلمني كيف أخبز بسكويتك المفضل |
Pas avant d'avoir fait un repérage. Dans tout les cas, tu peux pas. | Open Subtitles | ليس قبل أن نقوم ببعض الأستطلاعات ولا تستطعين على أي حال |
Mais Pas avant d'avoir pris le contrôle de vos caméras de sécurité. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن يسيطروا على كاميراتك للمراقبة |
Ne me tuez pas, M. Bond. Au moins, Pas avant d'avoir pris un verre. | Open Subtitles | لا تقتلني، سيد بوند على الأقل ليس قبل ان ناخذ الشراب |
Mais Pas avant d'avoir bougé ce bol très polyvalent. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن أُحرك هذا الحوض متعدد الاستخدامات |
Pas avant d'avoir trouvé ce qui est arrivé et qui en est responsable. | Open Subtitles | ليس قبل أن أكتشف مالذي حدث له ومن هو المسؤول |
Avant de me faire une liste de Noël, si vous laissiez sortir tout le monde ? Pas avant d'avoir un véhicule et une sortie sécurisée. | Open Subtitles | ليس قبل أن تمنحني وسيلة إنتقال مضمونة آمنة لنخرج بنا من هنا |
Mais Pas avant d'avoir tué chaque membre de ta famille de magazine juste sous tes yeux. | Open Subtitles | و لكن ليس قبل أن أقتل كل فرد من الأفراد الموجودين في مجلة العائلة . أمام عينيك |
Pas avant d'avoir vu s'il y a de la traîtrise dans ses yeux. | Open Subtitles | ليس قبل أن أنظر في عينيه، وأرى إذا كانت الخيانة تقبع هناك |
Sûrement Pas avant d'avoir fait ce pour quoi ils m'ont envoyé. | Open Subtitles | ليس قبل أن أنفذ ما طلبه مني على الأرجح. |
Non ! Pas avant d'avoir franchi le Delaware. | Open Subtitles | أوه.لا.لا.لا.ليس قبل أن نقوم برحلة صغيرة عبر الـ ديليوير |
Pas avant d'avoir des réponses. | Open Subtitles | ليس قبل أن نحصل على بعض الأجوبة |
Pas avant d'avoir tué cet enfoiré. | Open Subtitles | ليس قبل أن نقتل إبن العاهرة هذا |
Pas avant d'avoir la confirmation que vous avez livré ce que j'ai demandé. | Open Subtitles | ليس قبل أن أتأكد أنك جلبت ما طلبته |
Pas avant d'avoir pu tirer. | Open Subtitles | ليس قبل أن قام باطلاق النار هو أيضاً |
Pas avant d'avoir remis ceci dans sa maison. | Open Subtitles | ليس قبل أن نعيد هذه إلى منزلها |
Pas avant d'avoir vu ce que tu es censé voir. | Open Subtitles | ليس قبل أن ترى ماذا يفترض بك ان تراه |
Je dois partir. Pas avant d'avoir parlé ! | Open Subtitles | انظر الى الوقت, يجب ان ارحل لا, ليس قبل ان تُخبرينى عن كل شئ |
Pas avant d'avoir laissé un dernier message : | Open Subtitles | ولكن ليس قبل ان يغادر رسالة أخيرة: |
Il ne te lâchera Pas avant d'avoir le bébé. | Open Subtitles | لن يتوقف عن السعي ورائك حتى يحصل على الطفلة |
Non, et je ne le ferai Pas avant d'avoir reçu leur offre. | Open Subtitles | كلا، لن أفعل حتى يكون الأمر جدياً، مثل أستلام وثيقة تفاصيل عرض العمل. |
Pas avant d'avoir passé un accord pour le vol avec effraction. | Open Subtitles | ليس حتّى أحصل على صفقة بشأن تهم السرقة والكسر والإقتحام |