Le problème est que tu ne me fais pas confiance, et je ne peux pas attendre jusqu'à ce que toi et moi ayons régler notre passé. | Open Subtitles | المشكلة هي أنك لا تثقين بي وأنا لا أستطيع أن أَتوقع منكِ هذا حتى يُمكننا أنت و أنا أن نُزيلَ ماضينا |
Tu ne me fais pas confiance. Après toutes les fois où je t'ai sauvé. | Open Subtitles | انت لا تثقين بي بعد كل تلك المرات التي انقذتك بها |
Je sais, tu ne me fais pas confiance. Je l'ai mérité. | Open Subtitles | أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك |
Mais je ne peux pas faire ça si tu ne me fais pas confiance. | Open Subtitles | ولكن لا أستطيع أن أفعل هذا إذا كنت لا تثق بي. |
S̓ils n̓ont pas été signalés, c̓est parce que les femmes qui les ont subis n̓ont pas confiance dans la justice. | UN | وينبع عدم الابلاغ بالحالات من انعدام الثقة في نظام العدالة الجنائية، الأمر الذي يمنع النساء من التقدم ببلاغات. |
Tu n'as pas confiance en moi ? | Open Subtitles | ماذا ؟ ألا تثقين بي ؟ |
Parce que vous ne lui faites pas confiance, ou parce que vous avez peur de perdre un autre poney. | Open Subtitles | لأنك لا تثق به أم لأنك تخشى خسارة فرساً آخر؟ |
Je ne te fais pas confiance, ok? Mais ma meilleur amie a des ennuis. | Open Subtitles | أنا لا أثق بك ، لكن أعز صديقة لدي في مشكل |
Si tu ne me crois pas, malgré tout ce qu'on a traversé, si tu ne me fais toujours pas confiance, je trouve ça vraiment dérangeant. | Open Subtitles | وحقيقة كل شيء مررنا به قد مررنا به وأنكِ ما زلتِ لا تثقين بي في هذا، فالأمر بصراحة مثيرٌ للقلق |
C'est le fait que tu n'as pas confiance en moi pour me dire la vérité. | Open Subtitles | الامر يتعلق بكونك لا تثقين بي كفاية لاخباري الحقيقة |
Vous savez qu'on a toujours plusieurs choix, et vous n'avez pas confiance en moi. | Open Subtitles | لإنكِ تعلمين أنه دائماً يوجد خياراً ليتم إتخاذه وإنّكِ لا تثقين بي قط |
J'ai découvert que ma BFF n'as pas confiance en moi.../i | Open Subtitles | بالحديث عن الأسرار. اكتشفت أن صديقتي المفضلة لا تثق بي. لقد كانت حاملاً |
Vous ne me faites pas confiance, mais je peux vous aider à sortir d'ici. | Open Subtitles | أنصت،أعلم أنك لا تثق بي لكنني قادرة على مساعدتك للخروج من هنا |
Je t'avoue que... je suis un peu déçue que t'aies pas confiance en moi. | Open Subtitles | في الحقيقة أشعر بخيبة أمل قليلة بأنك لا تثق بي |
De toute évidence, comme par le passé, les membres de la Fédération ne se font pas confiance. | UN | وتظهر على نحو جلي حالة مستمرة من انعدام الثقة بين الشركاء في الاتحاد. |
Quoi, vous ne me faites pas confiance ? | Open Subtitles | ماذا , ألا تثقين بي ؟ |
Il te dira qu'il est le moyen de stopper Gerard. Ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | سوف يخبرك أنه الطريقة الوحيدة كي توقف "جيرارد" ، لا تثق به |
Je crois que nous avions déjà établi que je ne vous fais pas confiance. | Open Subtitles | أؤمن أننا تحدثنا من قبل عن أنني لا أثق بك |
Tu me fais pas confiance, - Non. | Open Subtitles | من المفترض أن تصدقني ، ألا تثق بي ؟ |
Mais, chérie, ce n'est pas que je n'ai pas confiance en toi. | Open Subtitles | و لكن يا عزيزتي ، هذا لم يكن لعدم ثقتي فيك |
Bien sûr que oui. Ils m'inspirent pas confiance. | Open Subtitles | بالطبع تعتقدُ ذلك، أنا لاأثق بأيواحدِمنهما. |
Vous savez, chaque personne dans ce conseil peut... peut voir que vous ne dites pas la vérité, et cela fait qu'ils ne vous font pas confiance. | Open Subtitles | أتعلمي ، كل الرفاق في الإجتماع يستطيعون رؤية أنكِ لا تخبريهم الحقيقة وهذا مايجعلهم لايثقون بكِ |
Vous ne me faites pas confiance, mais j'ai touché Le Livre. | Open Subtitles | إنظري ، بالواضح أنك لا تثقي بي لكنني لمست الكتاب ، أليس كذلك ؟ |
Je ne fais pas confiance aux anges, et je ne vous fais pas confiance. | Open Subtitles | كما ترين، أنا لا أثق بالملائكة، مما بدوره يعني أنني لا أثق بكِ |
C'est un courtier, supposé gérer notre argent, mais je ne lui fais pas confiance. | Open Subtitles | إنه مدير أعمال مفترض أن يراقب أموالنا لكنني لا أثق به |
Soyons clairs, l'acteur : je ne te fais pas confiance. | Open Subtitles | حسنا لنوضح شيئا واحدا انا لا اثق بك |
Je n'arrive pas à le croire. Après tout ce temps, tu n'as même pas confiance en moi. | Open Subtitles | يا الهي بعد ان قضينا كل هذا الوقت سويا الا تثق بي ؟ |