| Nouvelle règle : pas de sortie après 21 h. Et je dois savoir où vous allez. | Open Subtitles | قانون جديد، لا خروج بعد التاسعة وليس ما لم اعرف اين أنتم ذاهبون |
| pas de sortie sans stratégie | UN | لا خروج بلا استراتيجية |
| 82. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 82 - لا خروج بلا استراتيجية (see S/2000/40/Add.45). |
| - pas de sortie sans stratégie - S/2001/394 daté du 20 avril 2001 | UN | لا انسحاب بدون استراتيجية - S/2001/394 المؤرخ 20 نيسان/أبريل 2001. |
| 38. pas de sortie sans stratégie. | UN | 38 - لا انسحاب بدون استراتيجية. |
| pas de sortie sans stratégie | UN | لا مخرج بلا استراتيجية |
| 76. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 76 - لا خروج بلا استراتيجية (see S/2000/40/Add.45). |
| 69. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 69 - لا خروج بلا استراتيجية (انظر S/2000/40/Add.45). |
| 93. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 93 - لا خروج بلا استراتيجية (see S/2000/40/Add.45). |
| 109. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 109 - لا خروج بلا استراتيجية (see S/2000/40/Add.45). |
| 99. pas de sortie sans stratégie (voir S/2000/40/Add.45). | UN | 99 - لا خروج بلا استراتيجية (see S/2000/40/Add.45). |
| Pas de "Matches", pas de sortie. | Open Subtitles | لا مباريات، لا خروج. |
| 62. pas de sortie sans stratégie. | UN | 62 - لا خروج بدون استراتيجية. |
| pas de sortie sans stratégie (S/2000/1072) | UN | لا خروج بلا استراتيجية (S/2000/1072) |
| 49. pas de sortie sans stratégie. | UN | 49 - لا انسحاب بدون استراتيجية؛ |
| 76. pas de sortie sans stratégie. | UN | 76 - لا انسحاب بدون استراتيجية. |
| 76. pas de sortie sans stratégie. | UN | 76 - لا انسحاب بدون استراتيجية. |
| 76. pas de sortie sans stratégie. | UN | 76 - لا انسحاب بدون استراتيجية. |
| pas de sortie sans stratégie | UN | لا مخرج بلا استراتيجية |
| Le 15 novembre, le Conseil de sécurité a mené un débat public, sous le titre < < pas de sortie sans stratégie > > , sur le rôle du Conseil s'agissant de l'achèvement des opérations de maintien de la paix et de la période de transition leur faisant suite. | UN | في 15 تشرين الثاني/نوفمبر، أجرى مجلس الأمن مناقشة مفتوحة تحت عنوان " لا مخرج بلا استراتيجية " بشأن دور مجلس الأمن في إنهاء وتغيير ولايات عمليات حفظ السلام. |
| Il n'y a pas de sortie. On va devoir se rendre. | Open Subtitles | .لا يوجد أي مخرج اخر، لابد أن نسلم أنفسنا |