Je te fais pratiquer, Pas de souci. Mais c'est long et cher. | Open Subtitles | بإمكاني تعليمك أي شيئ , لا مشكلة لدي فقط أمهليني الوقت , وأجرتي غالية |
Pas de souci. J'ai fait mon équipe de la semaine. | Open Subtitles | لا مشكلة ، فريقي في راحة هذا الأسبوع |
Pas de souci. Notre ville n'est pas facile. | Open Subtitles | لا مشكلة ، المدينة قد تصبح مربكة أحياناً |
- Pas de souci. | Open Subtitles | ـ بالطبع، لك ذلك |
Je vais prendre une photo avec vous tous, Pas de souci, vous en aurez une. | Open Subtitles | سأقوم بأخذ صورة معكم جميعًا، لا تقلقوا الجميع سيحصل على واحدة الليلة |
Pas de souci. | Open Subtitles | لا تقلق,لا توجد مشكلة قمت بواجبي |
- Je suis désolé. Je voulais pas interrompre. - Pas de souci, pourtant tu l'as fait. | Open Subtitles | انا اسف لم ارد المقاطعة ليست مشكلة لكنك فعلت |
Pas de souci, j'envisageais de fermer plus tôt, mais mon appart est juste plus petit et tout aussi rempli de comics. | Open Subtitles | لا مشكلة كنت أنوي إقفال المحل و العودة مبكرا للمنزل و لكن لنواجه الأمر |
Pas de souci, c'est lui qui me paiera. | Open Subtitles | لا مشكلة ، فهو سيدفع لي فلن تضطري لذلك |
- Merci. - Pas de souci. | Open Subtitles | شكراً على التوصيلة لا مشكلة, يا رجل |
Bien sûr. Pas de souci. | Open Subtitles | أجل، بالطبع، لا مشكلة |
Pas de souci! Je vais mettre le turbo! | Open Subtitles | لا مشكلة إنّهُ وقت إطلاق العنان لــ "سرعة مارتي"ء |
Bien sûr. Pas de souci. | Open Subtitles | أجل تماماً لا مشكلة أفهم تماماً |
Bien sûr, Pas de souci. | Open Subtitles | بالطبع , لا مشكلة |
Pas de souci COMMENT VA-T-ON RÉSOUDRE CE PROBLÈME ENTRE NOS FRÈRES ? | Open Subtitles | لا مشكلة كيف سننهي المشكلة بع أخوتنا ؟ |
Mais j'ai de la céfazoline, donc Pas de souci. | Open Subtitles | لكن لديّ مُضادّ الـ"سيفوزلين" هنا، لذا لا مشكلة. |
- Pas de souci. - Génial. | Open Subtitles | لك ذلك - ممتاز - |
Pas de souci, c'est réglé. | Open Subtitles | انا قمت بالحراسه الليليه لا تقلقوا, تصرفت معهم |
Pas de souci. | Open Subtitles | أجل، لا توجد مشكلة CimaClub.Tv |
Mais vous faites confiance à une bande d'étrangers, là Pas de souci. | Open Subtitles | لكنك تأتمن مجموعة من الغرباء، ليست مشكلة أنا أخبرك... |
Mais Pas de souci, mes petites truffes en chocolat. | Open Subtitles | حسناً, لا داعي للقلق, يا رقاقة الشوكولاتة الصغيرة خاصّتي. |
Pas de souci. | Open Subtitles | ليس هناك أى مشكلة. |
Tu dois me dire : "Je te revaudrai ça." Je te réponds : "Pas de souci." | Open Subtitles | يجب أن تقول، "أنا مدين لك بخدمة"، فأقول، "أعرف أنك ستفي بكلمتك". |
Pas de souci. Tu m'appelles. | Open Subtitles | لا توجد مُشكلة سيدى |
Pas de souci. | Open Subtitles | لا مشاكل. أشكرك كثيراً. |