Vous êtes préoccupé. Ce n'est apparemment pas le bon moment. | Open Subtitles | إنّك مشغول البال، يبدو أنه ليس الوقت المناسب. |
Je sais que ce n'est pas le bon moment pour le dire, mais tant pis, il n'y aura jamais de bon moment. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس الوقت المناسب لأقول لك ذلك لكن انسي ذلك لأنه لن يوجد أبدا الوقت المناسب |
Ce n'est pas le bon moment. J'attends un autre étudiant. | Open Subtitles | هذا ليس وقتاً مناسباً أنا انتظر طالباً آخر |
J'ai travaillé dans ton service cette semaine, mais ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |
C'est pas le bon moment pour avoir l'un de ceux-là. | Open Subtitles | وقت سيء ليكون لها واحد من هؤلاء. |
Je sais que ce n'est pas le bon moment pour toi, avec le divorce et compagnie, donc je comprend très bien si tu ne peux pas... | Open Subtitles | أسمعي ، أعلم أن هذا ليس بالوقت المناسب بالنسبة لكما في ظل ظروف الطلاق وكل شيء لذا أتفهم كلياً إذا لم تستطيعين |
Je me rends compte que ce n'est pas le bon moment pour demander, mais vous savez jouer au poker, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أدرك بأن هذا توقيت سيء لأسـأل ولكنك تعرف كيف تلعب البوكر، أليس كذلك؟ |
Je comprends pourquoi vous êtes en colère, Mary, mais maintenant n'est peut-être pas le bon moment pour confronter l'ambassadeur anglais. | Open Subtitles | اتفهم , سبب غضبك , ماري لكن ربما الان ليس الوقت المناسب لمواجهه السفير الانجليزي |
Bon, peu importe qui vous êtes, ce n'est pas le bon moment pour un massage ou un strip tease ou n'importe quelle fonction sociétale vous pourriez exercer. | Open Subtitles | حسنا، كائنا من كنت، هذا ليس الوقت المناسب لتدليك أو ندف قطاع أو أيا كان وظيفة المجتمعية قد نفذ. |
pas le bon moment, pas le bon moment. | Open Subtitles | ليس الوقت المناسب,ليس الوقت المناسب و متى الوقت المناسب ؟ |
Ce n'est pas le bon moment, pour être honnête. | Open Subtitles | الآن ليس الوقت المناسب ان اردتني ان اكون صريحا |
Je me dis que ce n'est pas le bon moment pour parler. | Open Subtitles | كنت أفكّر ربما الآن ليس وقتاً مناسباً للحديث |
Ce n'est pas le bon moment. On tourne une scène dans laquelle je vais défier la mort. | Open Subtitles | هذا ليس وقتاً مناسباً نحن على وشك تصوير مشهد تفادي الموت |
J'ai travaillé dans ton service cette semaine, mais ce n'est pas le bon moment. | Open Subtitles | بما أنّني بقيت أخدمك هذا الأسبوع لكن يبدو أنّني أتيت في وقت غير مناسب |
Teal'c, Je sais que ce n'est pas votre fort mais ce n'est vraiment pas le bon moment pour plaisanter. | Open Subtitles | تيلك أعلم أن هذا ليس موقف مناسب لكن , هذا وقت غير مناسب للمزاح |
Hey, hum, c'est vraiment pas le bon moment. Fuite de gaz. | Open Subtitles | مرحبا ، هذا وقت سيء هناك تسرب للغاز |
Je suis venue pour prendre mon livre. Ce n'est évidemment pas le bon moment. | Open Subtitles | أتيتُ لهنا لكي آخذ كتابي , من الواضح أنه ليس بالوقت المناسب |
Je sais. Ce n'était pas le bon moment. | Open Subtitles | أعرف بأنك كنت كذلك توقيت سيء فحسب |
Messieurs, ce n'est pas le bon moment pour une conversation comme ça | Open Subtitles | أيّها السادة، الوقت غير مناسب لمثل هذه النقاشات |
Ce n'est pas le bon moment, hein? | Open Subtitles | توقيت سيئ ، ها؟ |
Ce n'est pas le bon moment pour moi, je suis occupée, je vais sortir. | Open Subtitles | انه ليس وقت جيد لي انا مشغولة سأذهب للخارج |
C'est pas le bon moment. | Open Subtitles | إنه ليس وقت مناسب |
C'est pas le bon moment pour un basculement d'humanité, frérot. | Open Subtitles | هذا ليس وقتًا مناسبًا لإخماد الإنسانية يا أخي. |
Je comprends que ce n'est pas le bon moment, | Open Subtitles | اعرف أن التوقيت سيئ |
Tu peux penser comme ça, ou sinon, te dire que ce n'est pas le bon moment pour faire un prêt immobilier. | Open Subtitles | حسنٌ , قد تختارين رؤية ذلك بهذه الطريقة , لكن المقصد هو .بكلا الحالتين و إن الوقت غير جيد لأخذِ رهن عقاري |
Ce n'est pas le bon moment pour jouer les héros, Colonel. | Open Subtitles | سيكون هذا وقت غير ملائم للأعمال البطولية , عقيد |
Je sais que tu es avec Cady et que c'est pas le bon moment et je n'aurais jamais dû le dire comme ça. | Open Subtitles | أعلم أنك مع كايدي وأعلم أن التوقيت خاطئ و ما كان عليّ وضعها بتلك الطريقة |