Pas mal pour un ex-détenu qui a perfectionné ses compétences culinaires dans des cuves de mystère ragoût de viande dans l'enclos fédéral. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لسجين سابق الذى شحذ مهارتة بالطهو لصنع اوعية من يخنة اللحم الغامضة فى السجن الاتحادى |
Pas mal pour un vieux. Je vois que tu as trouvé ce sourire que j'aimais. | Open Subtitles | هذا مثير جداً للإعجاب هذا ليس سيئاً بالنسبة إلى رجل عجوز |
Pas mal pour un aide-jardinier. | Open Subtitles | حسناً ليس سيئاً بالنسبة لفتي ينظف الحشائش |
Pas mal pour une matinée de boulot, vous êtes d'accord ? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى أعتقد أنكم موافقون |
C'est Pas mal pour une journée de travail, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
Pas mal pour un nul en maths. | Open Subtitles | لا بأس بالنسبة لشخص حصل مقبول في الجبر عام التخرُّج. |
Pas mal pour un vieux qui ne vole plus. | Open Subtitles | وليس سيئاً بالنسبة لطائرة لم تطير منذ وقت طويل |
Pas mal pour un débutant. C'est quoi ces prises à la con ? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لمبتدأ، ما تلك المهارة السخيفة؟ |
Pas mal pour quelqu'un qui ne trouve jamais les mots. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لشخص اعتاد قَوْل الخطأ |
Pas mal pour un dentiste de Miami, huh? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لطبيب أسنان من ميامي، أليس كذلك؟ |
C'est Pas mal pour une pute, coeur en or et tout. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً بالنسبة لساقطة . قلب من ذهب و كل هذا |
Pas mal pour des photos de téléphone, hein ? | Open Subtitles | أجل, ليس سيئاً بالنسبة لكاميرة هاتف, صحيح؟ |
Pas mal pour un membre avéré de l'équipe d'intellos. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً بالنسبة لعضو معتمد من فريق الأغبياء |
Pas mal pour un policier à la retraite ? | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنسبة لشرطي متقاعد؟ |
Pas mal, pour un diplomate. | Open Subtitles | هذا ليس سيئاً بالنسبة إلى دبلوماسي. |
Pas mal pour une copie. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لنسخة |
Pas mal pour un mec qui a dormi deux ans. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل ! كان نائما لمدة عامين |
Pas mal pour un début. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لمبتدئ |
Il a tenu jusqu'à 19 ans. Pas mal pour un chien. | Open Subtitles | عاش 19 سنة لا بأس بالنسبة لكلب |
Pas mal pour un héros. | Open Subtitles | وليس سيئاً بالنسبة لبطل. |
Pas mal pour une première affaire, détective. | Open Subtitles | ليس سيء بالنسبة للقضية الأولى، ايتها المحققة |
- Pas mal pour une pause déjeuner. | Open Subtitles | ليس سيئاً في فسحة الغداء |
Pas mal pour une collecte improvisée. | Open Subtitles | ليس سيئاً من أجل محرك علاقة الملابس |
Pas mal pour une princesse choyée et sa... qu'es-tu au fait ? | Open Subtitles | ليس سيئًا بالنسبة لأميرةٍ مدلّلة و... ماذا تكونين إذن؟ |