"patates" - Translation from French to Arabic

    • البطاطا
        
    • البطاطس
        
    • بطاطا
        
    • بطاطس
        
    • اليام
        
    • بطاطة
        
    • والبطاطا
        
    • البطاطة
        
    • بالبطاطا
        
    • بالبطاطس
        
    • البطاطةِ
        
    • البطاطيس
        
    • إيرلاندي
        
    • بطاطتي
        
    • وبطاطس
        
    Est-ce que je peux avoir un peu de patates douces ? Open Subtitles آمين. أيمكنني أن أحصل على القليل من البطاطا الحلوة؟
    Si on achète tous des patates en même temps, les Péruviens feront monter les prix et on perdra de l'argent. Open Subtitles كونوا حذرين يا أصحاب إذا إشترينا جميع البطاطا في الوقت نفسه فإن تجار البيرو سيرفعون الأسعار
    Ma firme cultive les patates rouges, et je veux cet acompte. Open Subtitles شركتي تهمس عن البطاطا الحمراء وأنا أريد ذلك الحساب
    Tu travailles aujourd'hui au truc de patates au troisième étage du centre commercial ? Open Subtitles عندك عمل اليوم؟ في مطعم البطاطس بالدور الثالث في المول؟ لا.
    T'as écrit 29 titres sur la disette de patates ? Open Subtitles كتبت تسعة وعشرون اغنية عن مجاعة البطاطس ؟
    Tu pourras parler d'avoir baisé ta femme pour avoir des patates avec des bras. Open Subtitles وأنت ستتكلم عنك وعن زوجتك .كيف أنجبتما 3 بطاطا مع الأذرع
    Je vais prendre des côtelettes et de la purée de patates. Open Subtitles سأخذ طبق الأضلاع مع طبق بطاطس مهروسة جانبي
    Tu fais le pâté aux patates douces de maman ? Open Subtitles لا تحاول إعداد فطيرة البطاطا الخاصة بأمي صحيح؟
    Au menu, bouchées de gorgonzola et pizzas patates, safran et sauge. Open Subtitles سيقدمون تلك المعكرونة الايطالية و البطاطا و البيتزا الايطالية
    J'ai un Irlandais qui dit que tout ce qu'il lui faut pour être heureux, c'est du sexe régulièrement et des patates. Open Subtitles ثمّة إيرلندي بانتظاري. الذي يقول أن كل ما يحتاجه ليغدو سعيدًا هو إقامة العلاقات باستمرار وبعض البطاطا.
    Une femme mondialement connue pour sa tarte aux patates douces. Open Subtitles إمرأة معروفة من أمد بعيد بحلويات فطائر البطاطا
    Ali, dis à Zahra de peler les patates si elle a couché le bébé. Open Subtitles قل لزهرة بأن تقضر البطاطا بعد أن تضع الطفل في سريره
    Vos patates douces sont bonnes, cette année, vous avez mis de la muscade ? Open Subtitles قلت إنك أحسنت إعداد البطاطا الحلوة هذا العام، هل أضفت جوزة الطيب؟
    Je n'allais pas laisser quelques pauvres ramasseurs de patates me rouler. Open Subtitles لم أكن لأدع أثنان كسالا يقطفون البطاطس يقوموا بتسليمي
    Poitrine de bœuf et patates. Le soir de ton départ. Open Subtitles البطاطس و المقرمشات هذه الليلة التي تركتنا فيها
    On ferait pousser des patates dans tes oreilles vu leur saleté. Open Subtitles يا للمسيح، لديك وسَـخ في آذانك كافي لنمــو البطاطس
    Un kilo de marijuana peut être vendu 100 fois plus cher qu'un kilo de patates. UN فثمن كيلوغرام واحد من القنب قد يفوق ثمن كيلوغرام واحد من البطاطس 100 مرة.
    Elle a épluché des patates dans un foyer pour SDF. Open Subtitles أعني، الأسبوع الماضي، عادت إلى البيت وقشرت البطاطس في ملجأ للمتشردين
    Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, des haricots ou un tempura de gombo. Open Subtitles تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية
    J'espère qu'ils n'ont pas de patates douces. J'en ai horreur. Open Subtitles أتمنى ألا يكون لديهم بطاطا حلوة إنني أكرهها.
    Deux tortillas avec œufs, steak, pommes de terre, patates douces, bacon, et quatre fromages différents. Open Subtitles إنها رقاقتين من التورتيلا مع البيض واللحم, بطاطس مقلية, بطاطس حلوة, وبيكون, وأربعة أنواع مختلفة من الجبن.
    Bien sûr! Je vais voir chez Joey et Rachel pour surveiller les patates douces. D'accord. Open Subtitles أنا الذهاب ستعمل عبر قاعة للاطمئنان على اليام.
    Plus une purée de patates. Sans beurre, et surtout sans crème. Open Subtitles بالإضافة إلى بطاطة مخبوزة بدون زبد، بدون قشطة حامضة
    Par contraste, on prévoit une croissance plus rapide des exportations de fruits, de café, de légumineuses et de patates douces. UN وعلى عكس ذلك، يتوقع أن يكون النمو أسرع بالنسبة للفواكه والبن والبقول والبطاطا الحلوة.
    Fromage, oeufs, avoine, piments, patates, graines de tournesol, Open Subtitles الجبن، بيض، حصى البطاطة الحلوة، بذور عبّادِ شمس.
    Ils m'ont lancé des patates à la place des fruits pourris. Open Subtitles لقد كانوا يرمون بالبطاطا . بينما كان يجب أن تكون فاكهة فاسدة
    Et un énorme sac poubelle rempli de purée de patates. Open Subtitles واريد كيسا كبيرا مليئا بالبطاطس المهروسة
    Après une cure de steak en granulés et de patates en comprimés... Open Subtitles بعد حمية ثابتة مِنْ شرائح اللحم وأقراص البطاطةِ
    Vous préféreriez peut-être retourner éplucher les patates. Open Subtitles ربما تودين العودة لتقشير البطاطيس
    Un autre bouffeur de patates. Open Subtitles إيرلاندي حقير أحمَق آخَر
    En parlant de bien se marier avec mes patates, écoute ce que Randy m'envoie. Open Subtitles ،بمناسبة الحديث عن مداعبة بطاطتي أسمعي ما أرسله (راندي) إلي
    Je veux un hamburger-frites, mais sans le pain et les patates. - Sois raisonnable. - Je le mérite. Open Subtitles حسنٌ، وأنا أود الحصول على شطيرة وبطاطس مقلية ولايمكنني أن أحظى بهما، كوني واقعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more