Cela devrait nous aider à identifier cette pauvre femme. Taille 4. | Open Subtitles | يجدر أن تساعدنا في تأكيد هوية هذه المرأة المسكينة. |
Je voulais aussi m'excuser pour... je ne sais même pas par où commencer, ce que j'ai fait endurer à cette pauvre femme, | Open Subtitles | .. أردت أيضا أن أعتذر من أجل لا أعلم حتّى من أين أبدأ جعلت هذه المرأة المسكينة تعاني |
C'est ce que je disais, cette pauvre femme vit dans l'ombre, de peur d'être rejetée. | Open Subtitles | هذه المرأة المسكينة مجبرة على العيش في الخفاء لأنها تشعر أنها منبوذة |
Attends, il a écrasé cette pauvre femme il y a 3 mois. | Open Subtitles | انتظري ، لقد صدم تلك السيدة المسكينة منذُ ثلاثة أشهر |
Si une pauvre femme allait embrasser ton père, tout ce qui se passera sur son visage sera bien pire que tout. | Open Subtitles | ان كانت هناك امرأة مسكينة سوف تقبل والدك اياً يكن ما سيحدث لوجهها هو اقل سوء من اي شيئ |
-Et vas-y que je te tabasse la pauvre femme. | Open Subtitles | كانوا يضربون المرأة الفقيرة ورموا بها في الخزانة |
Tant qu'on ne fait pas souffrir inutilement cette pauvre femme. | Open Subtitles | حسنًا طالما لا نسبب لتلك المرأة المسكينة أي أذى لا يحتمل |
Ces agents, sont plus ennuyés par l'idée de se faire prendre que par cette pauvre femme morte | Open Subtitles | إن العملاء قلقون أكثر من فكرة الإمساك بهم بدلًا من التفكير في المرأة المسكينة الميتة |
Et tu penses que Nina essayait juste d'aider cette pauvre femme? | Open Subtitles | وأنت تعتقد أن نينا كانت تحاول مساعدة هذه المرأة المسكينة |
Si nous regardons ces restes comme ceux d'un dinosaures, nous serons capable de déterminer ce qui s'est passé pour cette pauvre femme. | Open Subtitles | فسنكون قادرين على تحديد ما حدث لهذه المرأة المسكينة. لكن كلّ هذه الأنسجة. |
Ils ont poussé cette pauvre femme à bout. | Open Subtitles | عذبوا تلك المرأة المسكينة إلى أقصى الحدود |
Vous avez tellement contrarié cette pauvre femme qu'elle ne peut à peine parler. | Open Subtitles | لقد ازعجت هذه المرأة المسكينة كثيراً لدرجة انها بالكاد تستطيع التحدث |
Cette pauvre femme a depuis longtemps payé sa dette. | Open Subtitles | هذه المرأة المسكينة قدمت ما عليها منذ وقتٍ طويل |
Vous torturez cette pauvre femme pour sauverl de l'argent à la ville? | Open Subtitles | أنت تعذّب المرأة المسكينة فقط لتحفظ بعض الدولارات للمدينة؟ |
A chaque fois que je ferme mes yeux, je vois cette pauvre femme. | Open Subtitles | كلّما حاولتُ أن أغمّض عينيَّ، أرى تلك المرأة المسكينة. |
- Cette pauvre femme. - Rentre chez toi, Harry. Je m'occupe de ça. | Open Subtitles | ـ هذه السيدة المسكينة ـ إذهب للمنزل ، هارى ، سأتولى الأمر |
Vous diriez que l'on refuse un travail à cette pauvre femme dans la maison dans laquelle je vis juste parce qu'elle est canon ? | Open Subtitles | هل تقترح أننا نحرم تلك السيدة المسكينة من الوظيفة في المنزل الذي أعيش فيه فقط لأنها مثيرة ؟ |
D'abord tu railles une pauvre femme et sa couverture, puis tu engueules un chérubin. | Open Subtitles | أول تقومين بالتهجم على امرأة مسكينة و بطانيتها ثم تقومين بلوم الملاك الصغير |
J'ai fait vivre un enfer à cette pauvre femme, et l'activité s'est limitée aux fesses du métamorphe. | Open Subtitles | أعتقد ما أنا وضعت تلك المرأة الفقيرة من خلال، ومعظم النشاط شاهدنا |
Ouais. A cette pauvre femme, peut importe qui elle est. | Open Subtitles | . أجل ، لهذه الإمرأة المسكينة ، أينما كانت |
Un jour, une pauvre femme qui avait la tremblotte s'est pointée ici | Open Subtitles | وهذه المرأة المشلولة تأتي إلى هنا يا للمسكينة |
pauvre femme. | Open Subtitles | سيدة فقيرة. نعم. |
Cette pauvre femme a été mariée presque trois ans et est décédée sans enfants. | Open Subtitles | كان متزوجا امرأة فقيرة بالكاد ثلاث سنوات ومات بتر. |
Laisse cette pauvre femme tranquille. | Open Subtitles | أنتِ! دعي المرأه المسكينة وشأنها |
C'est la pauvre femme décédée, je présume. | Open Subtitles | تلك المرأه المسكينه التي ماتت على ما أعتقد |
pauvre femme. | Open Subtitles | عجبا سيدة مسكينة |